Catégories
Portugais

Vocabulaire du football en portugais

Vocabulaire portugais • Le football

🇵🇹 Les mots essentiels à connaître 🇵🇹

_

Apprenez l’essentiel du portugais facilement avec cette liste de vocabulaire portugais qui contient tous les mots indispensables sur le thème du football, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser ou apprendre seul, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire portugais pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !

Gagnez du temps ! Téléchargez toutes les fiches en un clic au format PDF, Word et Epub

 

🇫🇷 Français 🇧🇷 Portugais
⚽ Les bases du jeu  
l’égalisation o empate
la défaite a derrota
la mi-temps o intervalo / o meio-tempo
la séance de tirs au but a disputa de pênaltis
la victoire a vitória
le ballon a bola
le but o gol
le corner / le coup de coin o escanteio
le coup d’envoi o pontapé inicial / o chute inicial
le coup de sifflet o apito
le coup franc a falta / o tiro livre
le football / le foot o futebol
le hors-jeu o impedimento
le match a partida / o jogo
le nul / l’égalité o empate
le penalty o pênalti
le score o placar
le temps additionnel o acréscimo / o tempo adicional
les prolongations a prorrogação
marquer un but marcar um gol
🥅 Le terrain & l’équipement  
la barre transversale o travessão
la cage / les buts o gol / as traves
la ligne de but a linha de fundo
la ligne de touche a linha lateral
la pelouse o gramado
la surface de réparation a área
la tribune a arquibancada
le brassard de capitaine a braçadeira de capitão
le filet a rede
le maillot a camisa / a camiseta
le poteau a trave
le rond central o círculo central
le short o calção / o short
le terrain / le stade o campo / o estádio
le vestiaire o vestiário
les chaussettes as meias
les crampons as chuteiras
les gants de gardien as luvas
les jambières / les protège-tibias a caneleira
👥 Les joueurs & positions  
l’ailier o ponta / o ala
l’arrière latéral o lateral
l’avant-centre / l’attaquant o centroavante / o atacante
l’effectif o elenco
l’équipe o time / a equipe
la star / la vedette o craque / a estrela
le buteur o artilheiro
le capitaine o capitão
le défenseur o zagueiro / o defensor
le gardien de but o goleiro
le meneur de jeu o armador
le milieu de terrain o meia
le milieu défensif o volante
le milieu offensif o meia ofensivo
le passeur o assistente
le remplaçant / le suppléant o reserva / o substituto
le titulaire o titular
🏃 Gestes & actions techniques  
bloquer bloquear
centrer cruzar
contrôler le ballon dominar a bola
dribbler driblar
faire une faute cometer uma falta
feinter fintar
heading / faire une tête cabecear
intercepter interceptar
la bicyclette / la retournée a bicicleta
la frappe / la volée a voleio
la reprise de volée a meia-lua / a bicicleta
le coup de tête a cabeçada
le lob o lob / a cavadinha
le tir cadré o chute no gol
le tir du droit o chute de direita
le tir du gauche o chute de esquerda
passer / faire une passe passar
sprinter acelerar / correr
tacler fazer um carrinho
tirer / shooter chutar
📋 Arbitrage & règles  
l’arbitre o árbitro / o juiz
l’arbitre de touche / le juge de touche o assistente / o bandeirinha
l’avertissement a advertência
l’expulsion a expulsão
la faute a falta
la remise en jeu / la touche o arremesso lateral
la simulation a simulação / a cera
le carton jaune o cartão amarelo
le carton rouge o cartão vermelho
le dégagement au pied o tiro de meta / o tiro de saída
le fair-play o fair play
le hors-jeu o impedimento
le règlement as regras / o regulamento
le temps mort a paralisação
le VAR (arbitrage vidéo) o VAR
siffler apitar
🏆 Compétitions & clubs  
la Copa América a Copa América
la Copa Libertadores a Copa Libertadores
la Coupe du Monde a Copa do Mundo
la demi-finale a semifinal
la fédération a federação
la finale a final
la Liga (Espagne) a La Liga
la Ligue des Champions a Liga dos Campeões
la montée / la promotion o acesso / a promoção
la Premier League (Angleterre) a Premier League
la relégation o rebaixamento
la Serie A (Italie) o Campeonato Italiano
le Brasileirão (championnat brésilien) o Brasileirão
le championnat o campeonato
le classement a classificação / a tabela
le club o clube
le quart de finale as quartas de final
le supporter / le fan o torcedor
le titre o título
le trophée o troféu
🎙️ Vocabulaire de commentateur  
c’est entré dans le petit filet ! entrou no cantinho!
l’arrêt du gardien a defesa do goleiro
l’occasion de but / la chance a chance / a oportunidade
la clean sheet / le match sans encaisser o jogo sem tomar gol
la passe décisive a assistência
la passe en profondeur o passe em profundidade
la possession du ballon a posse de bola
la pression a pressão
la remontada a virada / a remontada
le but du match o gol da partida
le contre-attaque o contra-ataque
le contre-pied o contrapé
le doublé o brace / os dois gols
le match nul o empate
le meilleur buteur o artilheiro
le pressing o pressing
le tir au but raté o pênalti perdido
le triplé o hat-trick
💬 Expressions & cris de supporters  
Allez ! / Vas-y ! Vai! / Bora!
Arbitre nul ! Juiz ruim!
But ! Gol!
C’est 2-1. Está 2 a 1.
Carton rouge mérité ! Cartão vermelho merecido!
Hors-jeu ! Impedimento!
Il a tout raté ! Ele perdeu tudo!
Ils jouent à domicile. Eles jogam em casa.
Le championnat est terminé. O campeonato acabou.
Le match est à quelle heure ? O jogo é a que horas?
On est champions ! Somos campeões!
On va gagner ! Vamos ganhar!
Penalty ! Pênalti!
Quel beau but ! Que gol bonito!
Quel est le score ? Qual é o placar?
Quelle occasion ratée ! Que chance perdida!

➡️ Fiche suivante :

⬅️ Fiche précédente :

©Fichesvocabulaire.com

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *