Catégories
Portugais

Liste vocabulaire portugais: La tête et le visage

Vocabulaire portugais • La tête et le visage

🇵🇹 Les mots essentiels à connaître 🇵🇹

_

Apprenez l’essentiel du portugais facilement avec cette liste de vocabulaire portugais qui contient tous les mots indispensables sur le thème de la tête et du visage, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser ou apprendre seul, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire portugais pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !

FRANÇAIS PORTUGAIS
la bouche a boca
la gencive a gengiva
la gorge a garganta
la langue a língua
la mâchoire a mandíbula
la narine a narina
la pomme d’Adam a maçã de Adão
la pupille a pupila
la rétine a retina
la tête a cabeça
le cou, la nuque o pescoço
la nuque a nuca
le front a frente
le menton o queixo
le nez o nariz
le palais o palácio
le teint a pele
le tempe a têmpora
le tympan o tímpano
le visage o rosto
les cheveux o cabelo
les traits os traços
un cil uma pestana
un globe oculaire um globo ocular
un lobe d’oreille um lóbulo da orelha
un œil um olho
les yeux os olhos
un sourcil uma sobrancelha
une barbe uma barba
l’iris a íris
la cornée a córnea
l’orbite a órbita
une dent um dente
une gencive uma gengiva
la joue a bochecha
une narine uma narina
une oreille uma orelha
une paupière uma pálpebra
une pommette uma maçã do rosto
une lèvre um lábio
la lèvre supérieure o lábio superior
la lèvre inférieure o lábio inferior
un cheveu, un poil um cabelo
un grain de beauté um sinal
une moustache um bigode
les rides as rugas
les taches de rousseur as sardas
l’expression du visage a expressão do rosto
LES CHEVEUX OS CABELOS
blond louro
les cheveux clairs cabelo claro
châtain / brun castanho
roux ruivo
des cheveux bruns clairs cabelo castanho claro
roux ruivo
les cheveux marrons foncés o cabelo castanho escuro
les cheveux châtains o cabelo castanho
les cheveux foncés o cabelo escuro
les cheveux noirs o cabelo preto
les cheveux tressés o cabelo trançado
les cheveux courts o cabelo curto
les cheveux raides o cabelo liso
les cheveux longs o cabelo comprido
les cheveux mi-long o cabelo meio longo
les cheveux en brosse o cabelo em escova
les cheveux frisés o cabelo encaracolado
les cheveux ondulés o cabelo ondulado
les cheveux bouclés o cabelo encaracolado
les cheveux raides o cabelo liso
les cheveux crépus o cabelo encaracolado
les cheveux décolorés o cabelo descolorado
les cheveux teints o cabelo tingido
les cheveux en pétard o cabelo todo lixado
les cheveux épais o cabelo grosso
les cheveux sec o cabelo seco
les cheveux plats o cabelo liso
les cheveux gras o cabelo oleoso
les cheveux brillants o cabelo brilhante
les cheveux fourchus o cabelo bifurcado
les cheveux emmêlés o cabelo emaranhado
ébouriffé despenteado
des mèches das mechas
une brune uma morena
des mèches das mechas
une permanente uma permanente
un chignon um carrancudo
une frange uma franja
une raie uma raia
une natte uma esteira
une queue de cheval um rabo-de-cavalo
les couettes os edredões
les pellicules as películas
une perruque uma peruca
chauve careca
une calvitie uma calvície
LE FRONT A FRENTE
un front large uma frente larga
un front proéminent / saillant uma frente proeminente/ saliente
LES SOURCILS AS SOBRANCELHAS
arqués arqueados
broussailleux / touffus matagal/ tufo
des sourcils fins sobrancelhas finas
des sourcil épais sobrancelhas grossas
des sourcils clairsemés sobrancelhas mais curtas
un mono-sourcil uma mono-sobrancelha
lever les sourcils au ciel levantar as sobrancelhas no céu
froncer des sourcils franzir as sobrancelhas
les cils as pestanas
des faux-cils as pestanas falsas
LES YEUX OS OLHOS
les yeux bleus os olhos azuis
les yeux marron os olhos castanhos
les yeux verts os olhos verdes
les yeux gris os olhos cinzentos
les yeux noisette os olhos avelã
les yeux noirs os olhos negros
de grands yeux grandes olhos
de petits yeux de olhinhos
les yeux ronds os olhos redondos
les yeux en amande os olhos de amêndoa
les beaux yeux os lindos olhos
les yeux pétillants os olhos borbulhantes
les yeux perçants os olhos penetrantes
les yeux bridés os olhos encaracolados
les yeux de gazelle os olhos de gazela
les pattes d’oies as patas de ganso
les yeux injectés de sang olhos vermelhos
cligner de l’œil piscar os olhos
battre des paupières piscar os olhos
il louche ele suspeita
un strabisme um estrabismo
aveugle cego
borgne zarolho
le regard fuyant o olhar esquivo
Il a les yeux marron Ele tem olhos castanhos
Elle a les yeux verts Ela tem olhos verdes
Il a les yeux bleus Ele tem olhos azuis
LE NEZ O NARIZ
un nez aquilin um nariz aquilino
un nez droit um nariz direito
un nez large um nariz largo
un nez retroussé um nariz arregaçado
un nez plat um nariz chato
un gros nez um nariz grande
un petit nez um narizinho
un nez crochu um nariz crocante
un nez retroussé um nariz arregaçado
un nez pointu um nariz pontiagudo
un nez plat um nariz chato
un nez tordu um nariz torto
les narines as narinas
LA BOUCHE BOCA
un bec-de-lièvre um lábio leporino
une bouche large uma boca larga
une petite bouche uma pequena boca
claquer des dents estalar os dentes
des dents de lapin dos dentes de coelho
des dents de devant dos dentes da frente
des dents de sagesse dos dentes do siso
des fausses dents dentes falsos
des lèvres gercées dos lábios rachados
des lèvre supérieure dos lábios superior
des lèvres étroites lábios estreitos
des lèvres minces lábios finos
des lèvres pleines / charnues lábios cheios/ carnudas
des lèvres pincées dos lábios pinados
des lèvres gonflées dos lábios inchados
LES JOUES AS BOCHECHAS
les fossettes as covinhas
les joues creuses bochechas ocas
les joues rondes / rebondies bochechas redondas/ saltos
les joues roses as bochechas rosadas
la pommette a maçã do rosto
la pommette saillante a maçã do rosto saliente
LE MENTON O QUEIXO
un double menton um queixo duplo
un menton carré um queixo quadrado
un menton fuyant um queixo escorregadio
un menton pointu um queixo pontiagudo
un menton saillant um queixo saliente
DÉCRIRE LE VISAGE DESCREVER O ROSTO
un visage ovale uma face oval
un visage rond uma cara redonda
un visage joufflu/potelé/rebondi um rosto gorduroso/recheado/rebocado
un visage long uma cara longa
un visage carré um rosto quadrado
un visage plein de tâches de rousseur um rosto cheio de sardas
un visage ridé uma cara enrugada
un visage impeccable um rosto impecável
un visage rose uma cara cor-de-rosa
un visage rougeaud uma cara avermelhada
un visage bronzé um rosto bronzeado
un visage pâle um rosto pálido
un visage bouffi um rosto inchado
un visage chérubin um rosto querubim
un visage mince uma cara fina
un visage souriant uma cara sorridente
un visage glabre um rosto sombrio
un visage triste uma cara triste
laid feio
beau, belle, séduisant, mignon, joli(e) bonito, bonita
avoir un physique agréable ter um físico agradável
laid feio
séduisant sedutor
mignon giro
LA PEAU A PELE
un lifting um lifting
un bouton um botão
boutonneux borbulhento
des points noirs dos pontos negros
un grain de beauté um sinal
une verrue uma verruga
les rides as rugas
ridé enrugado
l’acné a acne
une tache de naissance uma marca de nascença
les tâches de rousseur as sardas
LE TEINT A PELE
frais despesa
pâle pálido
rougeaud rubor
bronzé bronzeado
la peau brune / mate pele escura
la peau bronzée a pele bronzeada
la peau claire a pele clara
avoir le teint clair ter a pele clara
AUTRES MOTS UTILES
des lunettes dos óculos
une moustache um bigode
moustachu bigode
la barbe a barba
barbu barbudo
les traits os traços
austère, dur austera, dura
un air sérieux um ar sério
un visage heureux um rosto feliz
rougir corar
un sourire um sorriso
un sourire en coin um sorriso de canto

➡️ Fiche suivante : Le corps humain
⬅️ Fiche précédente : La ville et les lieux publics

©Fichesvocabulaire.com

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *