Liste de vocabulaire grec juridique
🇬🇷 Les mots essentiels à connaître 🇬🇷
_
Apprenez l’essentiel du grec facilement avec cette liste de vocabulaire qui contient tous les mots indispensables les plus utilisés en grec sur le thème de la loi et de la justice, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser ou apprendre le grec par soi-même, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire en grec pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !
Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !
FRANÇAIS | GREC | PRONONCIATION |
accrédité | διαπιστευμένο | diapistevméno |
clément | clement | clement |
coupable | ένοχος | énokhos |
des propos diffamatoires | των δυσφημιστικών δηλώσεων | ton disphimistikón dilóseon |
en détention provisoire | σε προδικαστική κράτηση | se prodikastikí krátisi |
en garde à vue | υπό αστυνομική επιτήρηση | ipó astinomikí epitírisi |
en liberté conditionnelle | με αναστολή | me anastolí |
en liberté sous caution | με εγγύηση | me engíisi |
en liberté surveillée | υπό επιτήρηση | ipó epitírisi |
illégal | παράνομη | paránomi |
inculpé | κατηγορούμενος | katigoroúmenos |
innocent | αθώος | athóos |
juridique | νομική | nomikí |
accord, règlement | συμφωνία, διακανονισμός | simphonía, diakanonismós |
défendeur | ο κατηγορούμενος | o katigoroúmenos |
l’acquittement | αθώωση | athóosi |
certificat de décès | πιστοποιητικό θανάτου | pistopiitikó thanátou |
l’acte non intentionnel | η ακούσια πράξη | i akoúsia práxi |
l’administration pénitentiaire | διοίκηση φυλακών | diíkisi philakón |
l’affaire | η υπόθεση | i ipóthesi |
le report | αναβολή | anavolí |
l’alibi | άλλοθι | állothi |
l’amnistie | αμνηστία | amnistía |
l’appel | έφεση | éphesi |
l’application de la loi | εφαρμογή του νόμου | epharmoyí tou nómou |
l’arbitrage | διαιτησία | diaitisía |
l’archive, le dossier | αρχείο | arkhío |
la décision | απόφαση | apóphasi |
l’aide juridique | νομική βοήθεια | nomikí víthia |
l’évaluation | αξιολόγηση | axiolóyisi |
l’audition | η ακρόαση | i akróasi |
l’audience préliminaire | η προκαταρκτική ακρόαση | i prokatarktikí akróasi |
l’auteur du délit | ο δράστης | o drástis |
l’autopsie | αυτοψία | aftopsía |
l’huissier de justice | ο δικαστικός λειτουργός | o dikastikós litourgós |
la confession | η ομολογία | i omoloyía |
l’avocat | ο δικηγόρος | o dikigóros |
l’avocat adverse | ο αντίδικος δικηγόρος | o antídikos dikigóros |
l’avocat de défense pénale | ο δικηγόρος ποινικής υπεράσπισης | o dikigóros pinikís iperáspisis |
l’avocat principal | ο ανώτερος δικηγόρος | o anóteros dikigóros |
l’échéance | η προθεσμία | i prothesmía |
l’enquête | η έρευνα | i érevna |
prison | φυλακή | philakí |
l’examen médical | ιατρική εξέταση | iatrikí exétasi |
médecin légiste | ιατροδικαστής | iatrodikastís |
l’expulsion | απέλαση | apélasi |
l’immunité | ανοσία | anosía |
l’indemnisation | αποζημίωση | apozimíosi |
l’indice | αποδεικτικά στοιχεία | apodiktiká stikhía |
l’infraction | το αδίκημα | to adíkima |
l’inspecteur | επιθεωρητής | epitheoritís |
l’interrogatoire | ανάκριση | anákrisi |
l’irrégularité | παρατυπία | paratipía |
l’obligation légale | νομική υποχρέωση | nomikí ipokhréosi |
l’obligation morale | ηθική υποχρέωση | ithikí ipokhréosi |
policier | αστυνομικός | astinomikós |
l’uniforme | ομοιόμορφη | omiómorphi |
l’emprisonnement | φυλάκιση | philákisi |
la barre des témoins | το εδώλιο του μάρτυρα | to edólio tou mártira |
la bonne conduite | καλή συμπεριφορά | kalí simperiphorá |
la bonne foi | καλή πίστη | kalí písti |
la brigade | η ταξιαρχία | i taxiarkhía |
la caution | εγγύηση | engíisi |
la cellule | το κύτταρο | to kíttaro |
la clémence | επιείκεια | epiíkia |
l’amende | το πρόστιμο | to próstimo |
la corruption | διαφθορά | diaphthorá |
la cour d’appel | Εφετείο | Ephetío |
le tribunal de première instance | το πταισματοδικείο | to ptaismatodikío |
la culpabilité | ενοχές | enokhés |
décision de justice | δικαστική απόφαση | dikastikí apóphasi |
la déclaration | η δήλωση | i dílosi |
la défense | η υπεράσπιση | i iperáspisi |
la consultation | η διαβούλευση | i diavoúlefsi |
le raid de la police | η επιδρομή της αστυνομίας | i epidromí tis astinomías |
la notification | γνωστοποίηση | gnostopíisi |
la force majeure | ανωτέρα βία | anotéra vía |
la juridiction | δικαιοδοσία | dikaiodosía |
la jurisprudence | Νομολογία | Nomoloyía |
La légitime défense | Αυτοάμυνα | Aftoámina |
la loi | ο νόμος | o nómos |
la mise en examen | κατηγορητήριο | katigoritírio |
la mise en liberté | απελευθέρωση | apelefthérosi |
la mission | η αποστολή | i apostolí |
la négligence | αμέλεια | amélia |
la patrouille | περιπολία | peripolía |
la peine de mort | θανατική ποινή | thanatikí piní |
la pièce à conviction | τα αποδεικτικά στοιχεία | ta apodiktiká stikhía |
la piste | το μονοπάτι | to monopáti |
la plaidoirie | ο ισχυρισμός | o iskhirismós |
la plainte | την καταγγελία | tin katangelía |
la police | η αστυνομία | i astinomía |
la criminologie | εγκληματολογία | englimatoloyía |
la poursuite judiciaire | δίωξη | díoxi |
la préméditation | προμελέτη | promeléti |
la prison | φυλακή | philakí |
la prison à vie | ισόβια κάθειρξη | isóvia káthirxi |
la punition | τιμωρία | timoría |
la réinsertion | αποκατάσταση | apokatástasi |
la responsabilité | ευθύνη | efthíni |
la responsabilité pénale | ποινική ευθύνη | pinikí efthíni |
la salle d’audience | η αίθουσα του δικαστηρίου | i aíthousa tou dikastiríou |
la voiture de police | το περιπολικό της αστυνομίας | to peripolikó tis astinomías |
le bracelet électronique | το ηλεκτρονικό βραχιόλι | to ilektronikó vrakhióli |
le cabinet d’avocats | το δικηγορικό γραφείο | to dikigorikó graphío |
le casier judiciaire | το ποινικό μητρώο | to pinikó mitróo |
l’inculpation | η επιβάρυνση | i epivárinsi |
le commissariat | το αστυνομικό τμήμα | to astinomikó tmíma |
le complice | ο συνεργός | o sinergós |
le condamné | ο κατάδικος | o katádikos |
le conseiller juridique | ο νομικός σύμβουλος | o nomikós símvoulos |
le consentement mutuel | αμοιβαία συναίνεση | amivaía sinaínesi |
le contrat | σύμβαση | símvasi |
le contrôle d’identité | τον έλεγχο ταυτότητας | ton élenkho taftótitas |
le coupable | ο ένοχος | o énokhos |
le criminel | ο εγκληματίας | o englimatías |
le déclarant | ο διασαφιστής | o diasaphistís |
le détective | ντετέκτιβ | detéktiv |
le détenu, le prisonnier | ο κρατούμενος, ο φυλακισμένος | o kratoúmenos, o philakisménos |
le document | το έγγραφο | to éngrapho |
le dossier | το αρχείο | to arkhío |
le droit au silence | το δικαίωμα στη σιωπή | to dikaíoma sti siopí |
le droit civil | αστικό δίκαιο | astikó díkaio |
le droit pénal | ποινικό δίκαιο | pinikó díkaio |
le droit procédural | δικονομικό δίκαιο | dikonomikó díkaio |
le parjure | ψευδορκία | psevdorkía |
le fonctionnaire | ο δημόσιος υπάλληλος | o dimósios ipállilos |
le fugitif | ο φυγάς | o phigás |
le gardien | ο φρουρός | o phrourós |
le gilet pare-balles | το αλεξίσφαιρο γιλέκο | to alexísphairo yiléko |
le greffe du tribunal | ο δικαστικός υπάλληλος | o dikastikós ipállilos |
le greffier | ο υπάλληλος | o ipállilos |
le juge | ο δικαστής | o dikastís |
le jugement définitif | η τελική κρίση | i telikí krísi |
le juré | ο ένορκος | o énorkos |
le jury | οι ένορκοι | i énorki |
la scène de crime | ο τόπος του εγκλήματος | o tópos tou englímatos |
le magistrat | ο δικαστής | o dikastís |
le mandat | το ένταλμα | to éntalma |
le mandat d’arrêt | το ένταλμα σύλληψης | to éntalma síllipsis |
le mandat de perquisition | ένταλμα έρευνας | éntalma érevnas |
le ministère de la Justice | το Υπουργείο Δικαιοσύνης | to Ipouryío Dikaiosínis |
le ministère public | εισαγγελέας | isangeléas |
le palais de justice | το δικαστήριο | to dikastírio |
le plaideur | ο διάδικος | o diádikos |
le portrait-robot | το σκίτσο | to skítso |
le procès | η δίκη | i díki |
le procureur | ο εισαγγελέας | o isangeléas |
le représentant légal | ο νόμιμος εκπρόσωπος | o nómimos ekprósopos |
le serment | ο όρκος | o órkos |
le suspect | ο ύποπτος | o ípoptos |
le témoin | ο μάρτυρας | o mártiras |
le témoin oculaire | ο αυτόπτης μάρτυρας | o aftóptis mártiras |
le témoin-clé | ο βασικός μάρτυρας | o vasikós mártiras |
le test ADN | το τεστ DNA | to test DNA |
le titre juridique | ο νόμιμος τίτλος | o nómimos títlos |
le tribunal | το δικαστήριο | to dikastírio |
le tribunal administratif | διοικητικό δικαστήριο | diikitikó dikastírio |
le tribunal civil | το πολιτικό δικαστήριο | to politikó dikastírio |
le tribunal correctionnel | το ποινικό δικαστήριο | to pinikó dikastírio |
le tribunal fédéral | το ομοσπονδιακό δικαστήριο | to omospondiakó dikastírio |
le tribunal militaire | το στρατιωτικό δικαστήριο | to stratiotikó dikastírio |
le tribunal pour enfant | το δικαστήριο των παιδιών | to dikastírio ton paidión |
le verdict | η ετυμηγορία | i etimigoría |
le gardien | ο κηδεμόνας | o kidemónas |
les archives judiciaires | δικαστικά αρχεία | dikastiká arkhía |
les empreintes digitales | δακτυλικά αποτυπώματα | daktiliká apotipómata |
les honoraires | αμοιβές | amivés |
les menottes | χειροπέδες | khiropédes |
les travaux forcés | καταναγκαστική εργασία | katanangastikí ergasía |
mort ou vif | νεκρός ή ζωντανός | nekrós í zontanós |
délibérément | σκόπιμα | skópima |
sérieux | σοβαρό | sovaró |
sous serment | ενόρκως | enórkos |
VERBES UTILES | ||
aller en prison | θα πάω φυλακή | tha páo philakí |
avouer | ομολογώ | omologó |
chercher | αναζητώ | anazitó |
condamner | καταδικάζω | katadikázo |
confirmer | επιβεβαιώνω | epivevaióno |
déclarer | δηλώνω | dilóno |
déposer une plainte | καταθέτω καταγγελία | katathéto katangelía |
embaucher un avocat | προσλαμβάνω δικηγόρο | proslamváno dikigóro |
enquêter | ερευνώ | erevnó |
interroger | αναρωτιέμαι | anarotiémai |
juger | κρίνω | kríno |
jurer | ορκίζομαι | orkízomai |
justifier | δικαιολογώ | dikaiologó |
menacer | απειλώ | apiló |
perdre le procès | χάνω την υπόθεση | kháno tin ipóthesi |
plaider coupable | δηλώνω ένοχος | dilóno énokhos |
punir | τιμωρώ | timoró |
purger une peine | εκτίω ποινή | ektío piní |
refuser | αρνούμαι | arnoúmai |
témoigner | καταθέτω | katathéto |
➡️ Fiche suivante : La description physique
⬅️ Fiche précédente : Amour et mariage
©Fichesvocabulaire.com – Ne pas recopier sur d’autres sites