Liste de vocabulaire turc • Santé, médecine et soins médicaux
🇹🇷 Les mots essentiels à connaître 🇹🇷
_
Apprenez l’essentiel du turc facilement avec cette liste de vocabulaire qui contient tous les mots indispensables les plus utilisés en turc sur le thème de la santé, de la médecine et des soins médicaux, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser ou apprendre le turc par soi-même, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire en turc pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !
Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !
FRANÇAIS | TURC |
la santé | sağlık |
addictif | bağımlılık |
anxieux | kaygılı |
crise cardiaque | kalp krizi |
curable/incurable | tedavi edilebilir/tedavi edilemez |
déprimé | bunalımlı |
des problèmes psychologiques | psikolojik sorunlar |
douloureux | can sıkıcı |
du sang | kan |
en bonne santé | sağlik olarak |
en congé maladie | hastalık izinde |
en écharpe | özet |
en mauvaise santé | Sağlıksız |
enceinte | hamile |
enflammé | tutuşmuş |
enflé, gonflé | şişmiş, şişkinlik |
engourdissement | uyuşma |
grave | ciddi |
hémorragie | kanama |
hôpital privé | özel hastane |
intramusculaire | i̇ntramüsküler |
intraveineux | i̇ntravenöz |
l’accouchement | doğum |
l’ambulance | ambulans |
l’hôpital | hastane |
l’injection | enjeksiyon |
l’ophtalmologie | optalmoloji |
l’ordonnance | reçete |
l’assurance maladie | sağlık sigortası |
l’endocrinologie | endocrinoloji |
l’hygiène | hijyen |
l’inconscient | bilinçsiz |
l’insomnie | uykusuzluk |
l’oncologie | onkoloji |
l’orientation d’un patient | bir hastanın yönü |
l’orthopédie | ortopedi |
l’urologie | üroloji |
la cardiologie | kardiyoloji |
la chambre privée | özel oda |
la chimiothérapie | kemoterapi |
la chirurgie | ameliyattan |
la chirurgie esthétique | estetik ameliyattan |
la courbe | eğri |
la défécation | bozguna uğramasına |
la déglutition | yutma |
la démence | gıyaben |
la dermatologie | dermatoloji |
la digestion | sindirim |
la douleur | acısını |
la fatigue | yorulma |
la fièvre | ateş |
la grossesse | gebelik |
la guérison | şifa |
la gynécologie | jinekoloji |
la maladie mentale | akıl hastalığından |
la maternité | doğum |
la médecine | tıp |
la neurologie | nöroloji |
la pathologie | patoloji |
la pédiatrie | pediatri |
la physiothérapie | fizyo terapi |
la psychiatrie | psikiyatri |
la radiologie | radyoloji |
la salle d’attente | bekleme odası |
la salle d’opération | ameliyathane |
la sécurité sociale | sosyal güvenlik |
la souffrance | ızdırapları |
la tension | voltaj |
la tension nerveuse | sinir gerilimi |
la thérapie | tedavi |
la thérapie de groupe | grup terapisi |
le cabinet du médecin | doktorun ofis |
le choc opératoire | çalışma şoku |
le pouls | nabız |
le psyché | psiche |
le résultat | sonuç |
le rétablissement | güç toplama |
le service de soins intensifs | yoğun bakım ünitesi |
le soulagement | rahatlama |
le subconscient | alt bilinç |
le surmenage | fazla mesai |
le système cardiovasculaire | kardiyovasküler sistem |
le système digestif | sindirim sistemi |
le système hormonal | hormonal sistem |
le système nerveux | sinir sistemi |
le système respiratoire | solunum sistemi |
le vomi | kusma |
les heures de visite | ziyaret saatleri |
les nausées | mide bulantısı |
les premiers secours | i̇lk yardım |
les progrès de la médecine | tıpta ilerleme |
les selles | ocakların |
les symptômes | belirtiler |
les urgences | acil durumlar |
mortel | öldürücü |
très malade | çok hastayım |
trouble de la personnalité | kişilik bozukluğu |
un asile de fous | çılgın bir ev |
un bilan de santé | sağlık kontrolü |
un cabinet médical | tıbbi ofis |
un centre médical | bir tıp merkezi |
un donneur | bir bağışçı |
un effet secondaire | yan etki |
un fou | deli bir insan |
un groupe sanguin | bir kan grubu |
un hôpital psychiatrique | psikiyatrik hastane |
un microbe | bir mikrop |
un œdème | ödem |
un patient | bir hasta |
un picotement | karıncalanma |
un rendez-vous | randevu |
un test sanguin | bir kan testi |
un virus | virüs |
une addiction | bağimlililililililığın |
une affection | hastalık |
une blessure | yaralanma |
une clinique | kli̇ni̇k bi̇r |
une consultation | danışmanlık |
une démangeaison | bir kaşınması |
une douleur dans la poitrine | göğüs ağrısı |
une entorse | bi̇r yağmur |
une épidémie | salgın bi̇r |
une fausse couche | yanlış bi̇r |
une invalidité | sakatlık |
une maternité | doğum |
une névrose | nöroz |
une opération | bi̇r i̇şlem |
une pharmacie | eczane |
une psychose | psikoz |
une radio(graphie) | bir radyo (kayıt) |
une rechute | yeniden başlatma |
une salle d’hôpital | hastane odası |
une transfusion sanguine | kan transfüzyonu |
vertiges | baş dönmesi |
LES MÉTIERS DE LA SANTÉ | |
un acupuncteur | aupuncturist |
un anesthésiste | anestezi uzmanı |
un auxiliaire médical, un secouriste | bir paramediç, bir kurtarıcı |
un cardiologue | kardiyolog |
un chiropracteur | kiropraktör |
un chirurgien | cerrah |
un chirurgien esthétique | estetik cerrah |
un dentiste | diş hekimi |
un dermatologue | dermatolog |
un docteur, un médecin | bir doktor |
un gynécologue | jinekolog |
un infirmier / une infirmière | hemşire |
un kinésithérapeute | fizikçi |
un neurologue | nörolog |
un ophtalmologue | bir göz doktoru |
un pédiatre | çocuk doktoru |
un pharmacien | eczacı |
un psychiatre | psikiyatrist |
un radiologue | radyolog |
une aide-soignante | bir bakıcı |
une sage-femme | ebeyi |
➡️ Fiche suivante : Routine & vie quotidienne
⬅️ Fiche précédente : La comptabilité et les impôts
©Fichesvocabulaire.com – Ne pas recopier sur d’autres sites
3 réponses sur « Vocabulaire turc important : Santé, médecine et soins médicaux »
Ci-joint quelques corrections
accouchement = doğum (Teslimat = livraison)
déprimé= bunalımlı
hémorragie= kanama
Ordonnance= reçete
Un fou= deli bir insan
En mauvaise santé= Sağlıksız
une affection = ce n’est pas sevgi …sevgi= aimer, une affection = hastalık (comme la maladie)
chiropracteur= je n’ai pas la traduction, mais bir Sesli uyari = une alerte sonore ce n’est pas la traduction
Merci, c’est corrigé !
Bonjour, pas nécessaire de publier mon message, c’est juste pour vous envoyer un immense MERCI!
Je suis infirmière dans un centre pour migrants et comme je reçois beaucoup de turques et de kurdes j’ai décidé d’apprendre le turc. Vos listes concernant le corps humain et l’hôpital vont m’être très utile!
Plus qu’a les apprendre…
MERCI BEAUCOUP!!!!
Elise