Liste vocabulaire italien: Nourriture et boissons

Nourriture et boissons • Vocabulaire italien

🇮🇹 Les mots essentiels à connaître 🇮🇹

_

Apprenez l’essentiel de l’italien facilement avec cette liste de vocabulaire italien qui contient tous les mots indispensables sur le thème de la nourriture et des boissons, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser pour le Bac, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire en italien pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !

FRANÇAIS ITALIEN
LE REPAS IL PASTO 
le petit déjeuner la colazione
le déjeuner il pranzo
le dîner, le souper la cena
le menu il menu
l’entrée l’entrata
le plat principal la portata principale
le plat du jour il piatto del giorno
une recette una ricetta
cru creduto
comestible commestibile
non comestible non commestibile
appétissant appetitoso
les plats à emporter le portate da asporto
immangeable immangiabile
LES INGRÉDIENTS GLI INGREDIENTI
du gras, de la matière grasse del grasso
aliments complet alimenti completi
allégé fornito
l’ail l’aglio
l’huile l’olio
l’huile d’olive l’olio di oliva
l’huile de colza olio di semi di colza
l’huile de tournesol olio di semi di girasole
la cannelle la cannella
la confiture la marmellata
la farine la farina
la gelée la gelatina
la margarine la margarina
la marmelade d’orange la marmellata di arancia
la mayonnaise la maionese
la menthe la menta
la moutarde la senape
la noix de muscade la noce moscata
la sauce la salsa
la soupe / le potage la zuppa/ la minestra
la vinaigrette la vinaigrette
les céréales i cereali
les chips le patatine fritte
les clous de girofle chiodi di garofano
les épices le spezie
les fines herbes le erbe aromatiche
les frittes le fritte
les œufs brouillés le uova strapazzate
les oignons macérés dans du vinaigre cipolle macerate in aceto
les pâtes le paste
les pépites de chocolat le scaglie di cioccolato
le basilic il basilico
le beurre il burro
le chewing-gum la gomma da masticare
le chocolat il cioccolato
le curry il curry
le fromage il formaggio
le fromage blanc il formaggio bianco
le ketchup il ketchup
le lait (demi-écrémé) il latte (parzialmente scremato)
le miel il miele
le pain il pane
le pain blanc il pane bianco
le pain grillé il pane tostato
le pain tranché il pane tagliato
le pain, la miche de pain il pane, la pagnotta
le persil il prezzemolo
le poivre il pepe
le porridge il porridge
le riz il riso
le romarin il rosmarino
le sel il sale
le sucre lo zucchero
le sucre de canne lo zucchero di canna
le sucre glace lo zucchero a velo
le vinaigre il aceto di aceto
l’amidon l’amido
l’assaisonnement il condimento
l’avoine l’avena
la semoule il semolino per capelli
les épices le spezie
pain complet pane integrale
pauvre en matières grasses povera di grassi
petit pain au lait panino con il latte
un biscuit un biscotto al cioccolato
un bonbon un dolcetto
un gâteau una torta
un œuf un uovo
un œuf à la coque un uovo con lo scafo
un œuf poché un uovo in camicia
un œuf sur le plat un uovo sul piatto
un paquet de biscuit un pacchetto di biscotti
un paquet de chips un pacchetto di patatine
un pot de confiture un barattolo di marmellata
un sandwich un panino al prosciutto
une boîte de chocolat una scatola di cioccolato
une boîte de soupe/sardines una scatola di zuppa/sardine
une crêpe una crepe
une omelette una frittata
une pâtisserie una pasticceria
une tablette de chocolat una tavoletta di cioccolato
une tarte una torta di mele
une tourte una torta al formaggio
une tranche de pain una fetta di pane
LA VIANDE LA CARNE 
saignant sanguinante
à point a punto
bien cuit ben cotto
l’agneau l’agnello
la dinde il tacchino
la saucisse la salsiccia
la viande la carne
la viande blanche la carne bianca
la viande froide / cuite la carne fredda/ cotta
la viande hachée la carne macinata o macinata
la viande rouge la carne rossa
les oeufs au bacon le uova con bacon
les rognons i rognoni
les travers de porc le costine di maiale
le bacon il bacon
le blanc de poulet il petto di pollo
le bœuf il manzo
le canard il papero
le foie il fegato
le gibier la selvaggina
le jambon il prosciutto
le jambon blanc il prosciutto bianco
le jambon fumé il prosciutto affumicato
le jambonneau il prosciutto
le lapin il coniglio
le mouton il montone
le porc il maiale
le poulet il pollo
le ragoût lo stufato
le veau il vitello
dur duro
tendre tenero
un bifteck una bisteck
un rôti / le filet un arrosto/ la rete
une aile una ala
une côtelette una costoletta di maiale
POISSONS ET FRUITS DE MER PESCI E FRUTTA DI MARE
une écrevisse un gambero
l’anchois l’acciuga
l’églefin l’eglefino
la petite friture la piccola frittura
la pieuvre la piovra
la sardine la sardina
la sole la sogliola
la truite la trota
les bâtonnets de poisson bastoncini di pesce
les crustacés i crostacei
les huîtres le ostriche
les langoustines gli scampi
les moules gli stampi
le calamar il calamaro
le crabe il granchio
le hareng le aringhe
le hareng fumé et salé aringhe affumicate e salate
le homard le aragoste
le loup / le bar il lupo/ il bar
le maquereau lo sgombro
le merlan il merlano
le poisson frit servi avec des frites pesce fritto servito con patatine fritte
le poisson fumé il pesce affumicato o
le rouget / le mulet il triglia/ il mulo
le saumon il salmone
le saumon fumé il salmone affumicato
le thon il tonno
le cabillaud il merluzzo bianco
l’oursin il riccio di mare
un poisson un pesce
une crevette un gambero
LES PRODUITS LAITIERS I PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
le beurre il burro
crémeux cremoso
la crème la crema
le beurre salé il burro salato
le fromage il formaggio
le fromage blanc il formaggio bianco
le fromage maigre il formaggio magro
le fromage rappé il formaggio rappato
le lait il latte
le yaourt grec lo yogurt greco
le yogourt / le yaourt lo yogurt
écrémé scremato
pasteurisé pastorizzato
une bouteille de lait una bottiglia di latte
une brique de lait un mattone di latte
LES BOISSONS BIBITE
l’alcool l’alcol
alcoolisé alcolizzato
l’alcool fort l’alcool forte
l’eau gazeuse acqua gassata
l’eau minérale acqua minerale
l’orangeade l’arangeade
la bière la birra
la limonade ; la boisson gazeuse la limonata; la bevanda gassata
la liqueur il liquore
la vodka la vodka
les glaçons i cubetti di ghiaccio
les rafraîchissements i rinfreschi
doux dolce
le café moulu / soluble il caffè macinato/ solubile
le café noir / le café au lait caffè nero/ caffè al latte
le champagne lo champagne
le cidre il sidro
le cognac il cognac
le gin il gin
le jus il succo
le jus d’orange il succo d’arancia
le jus de fruit il succo di frutta
le jus de pommes il succo di mela
le jus de raisins il succo di uve
le lait il latte
le porto il porto
le rhum il rum
le Schweppes il Schweppes
le sherry lo sherry
le thé (au lait/au citron) tè (al latte/al limone)
le vin de table il vino da tavola
le vin mousseux il vino spumante
le vin rouge/rosé/blanc vino rosso/rosé/bianco
le whisky il whisky
le bar il bar
non alcoolisé non alcolico
pétillant ; gazeux frizzante; gassoso
sec ; brut secco; lordo
un bar un bar
un café un caffè
un chocolat chaud una cioccolata calda
un Coca una Coca Cola
un cocktail un cocktail
un verre un drink
une boisson una bevanda
une boisson non alcoolisée una bevanda non alcolica
une bouteille una bottiglia
une infusion un infuso
une pinte de bière Una pinta di birra
LE DESSERT IL DESSERT
la crème la crema
la crème anglaise la crema inglese
la crème fouettée, la chantilly panna montata
la crème fraîche la panna fresca
la gelée la gelatina
une glace un gelato
la tarte la torta
le dessert il dessert
le pudding il budino
un beignet una ciambella
un biscuit un biscotto al cioccolato
un gâteau au fromage blanc una torta al formaggio
une tarte aux pommes una torta di mele
LES GOÛTS I GUSTI
amer amaro
aigre, acide acido
épicé speziato
fade fade
fort forte
fortement épicé fortemente speziato
piquant pungente
poivré pepe
salé salato
sucré zuccherato
VERBES UTILES VERBI UTILI
ajouter aggiungere
à emporter da portare
aromatiser aromatizzare
assaisonner condire
avoir de l’appétit avere appetito
avoir faim avere fame
avoir soif avere sete
boire bere
commander ordinare
étaler distribuire
frire friggere
goûter assaggio
manger sur place mangiare sul posto
prendre son petit-déjeuner fare colazione
remplir completare
saupoudrer spolverare
se saouler ubriacarsi
verser versare

➡️ Fiche suivante : Plage et bord de mer
⬅️ Fiche précédente : Les verbes de la cuisine

©Fichesvocabulaire.com

8 comments

  1. Joly dit :

    Je rajouterais aussi les fruits et légumes dans cette liste.

  2. Herve Ramboz dit :

    la moutarde à ma connaissance c’est « la senape », mais il n’est pas question de poisson????

    Sinon, bravo pour cette liste. Excellent pour ma mémoire. 🙂

    1. Merci, effectivement il y avait une erreur, c’est corrigé !

  3. Herve Ramboz dit :

    Autre petit détail
    En français une écrevisse est un crustacé d’eau douce, le traduire par un gambero di mare me semble surprenant.

    1. Merci, je viens de corriger cela !

  4. chloé dit :

    Bonjour , la glace ce n’est pas plutôt gelato ?

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *