Catégorie : Italien

Liste vocabulaire italien : L’énergie renouvelable et les ressources naturelles

Vocabulaire italien • L’énergie et les ressources naturelles

🇮🇹 Les mots essentiels à connaître 🇮🇹

_

Apprenez l’essentiel de l’italien facilement avec cette liste de vocabulaire italien qui contient tous les mots indispensables sur le thème de l’énergie et des ressources naturelles, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser pour le Bac, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire en italien pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !

FRANÇAIS ITALIEN
chauffé au charbon riscaldato a carbone
chauffé au gaz riscaldato a gas
considérablement considerevolmente
dépendant dipendente
économe parsimonioso
efficace / inefficace efficace/ inefficace
électrique elettrico
énorme enorme
épuisé esaurito
gigantesque gigantesco
inépuisable inesauribile
infiniment infinitamente
l’alternateur l’alternatore
l’ampoule électrique la lampadina elettrica
l’approvisionnement l’approvvigionamento
l’approvisionnement en énergie l’approvvigionamento energetico
l’atome l’atomo
l’éclairage l’illuminazione
l’efficacité l’efficacia
l’électricité l’elettricità
l’électrocution la folgorazione
l’énergie l’energia
l’énergie atomique l’energia atomica
l’énergie éolienne l’energia eolica
l’énergie géothermique l’energia geotermica
l’énergie hydraulique l’energia idraulica
l’énergie nucléaire l’energia nucleare
l’énergie solaire l’energia solare
l’éolienne l’eolica
l’essence la benzina
l’essence avec plomb la benzina con piombo
l’extraction du charbon l’estrazione del carbone
l’hydrogène l’idrogeno
l’industrie minière l’industria mineraria
l’offre l’offerta
l’oléoduc l’oleodotto
l’or l’oro
l’uranium l’uranio
l’uranium enrichi l’uranio arricchito
l’usine à gaz l’officina del gas
l’usine hydro-électrique l’impianto idroelettrico
la carrière la carriera
la catastrophe minière la catastrofe mineraria
la catastrophe nucléaire de Tchernobyl il disastro nucleare di Chernobyl
la centrale électrique la centrale elettrica
la centrale éolienne la centrale eolica
la centrale hydraulique la centrale idraulica
la centrale hydroélectrique la centrale idroelettrica
la centrale nucléaire la centrale nucleare
la centrale thermique la centrale termica
la chaleur il calore
la chaudière la caldaia
la consommation d’énergie il consumo di energia
la coupure de courant l’interruzione di corrente
la crise pétrolière la crisi petrolifera
la demande la richiesta
la facture d’électricité la bolletta della luce
la facture énergétique la fattura energetica
la fuite (de gaz, de pétrole) la fuga, la perdita
la fusion du coeur du réacteur la fusione del nocciolo del reattore
la générateur il generatore
la géothermie la geotermia
la ligne la linea
la lumière la luce
la lumière solaire la luce solare
la matière première la materia prima
la mine la miniera
la mine de charbon la miniera di carbone
la nappe de pétrole la chiazza di petrolio
la panne il guasto
la pénurie la penuria
la pile / la batterie la batteria
la plate-forme pétrolière la piattaforma petrolifera
la pression la pressione
la production d’électricité la produzione di elettricità
la production pétrolière la produzione petrolifera
la puissance la potenza
la radiation la radiazione
la radioactivité la radioattività
la raffinerie la raffineria
la réaction en chaîne la reazione a catena
la sécurité la sicurezza
la source d’énergie la fonte di energia
la station-service la stazione di servizio
la surproduction la sovrapproduzione
la tension la tensione
la turbine la turbina
la vapeur il vapore
le baril il barile
le barrage la diga
le carburant il carburante
le charbon il carbone
le chauffage il riscaldamento
le chauffage central il riscaldamento centrale
le chauffe-eau lo scaldacqua
le circuit il circuito
le coeur d’un réacteur il nocciolo di un reattore
le combustible il combustibile
le compteur il contatore
le compteur a gaz il contatore di gas
le compteur électrique il contatore elettrico
le courant la corrente
le courant alternatif la corrente alternata
le courant continu la corrente continua
le courant électrique la corrente elettrica
le développement durable lo sviluppo sostenibile
le dioxyde carbone (co2) biossido di carbonio (Co2)
le disjoncteur l’interruttore
l’essai nucléaire il test nucleare
le fer il ferro
le fil / le câble il filo/ il cavo
le filon, la veine la vena
le forage la trivellazione, la perforazione
le fournisseur il fornitore
le gasoil il gasolio
le gaz il gas
le gaz naturel il gas naturale
le gazoduc il gasdotto
le gisement de pétrole il giacimento di petrolio
le manque la mancanza
le métal il metallo
le minerai il minerale
le minerai de fer il minerale di ferro
le mineur il minatore
le moulin à vent il mulino a vento
le noyau il nucleo
le nuage radioactif la nube radioattiva
le panneau solaire il pannello solare
le partisan il sostenitore
le pétrole il petrolio
le pétrole brut il petrolio greggio
le pétrolier / le tanker la petroliera
l’oléoduc il oleodotto
le pipeline la conduttura
le plutonium il plutonio
le choc pétrolier la crisi petrolifera
le propane il propano
le puits de pétrole il pozzo di petrolio
le radiateur il radiatore
le rayon il raggio
le réacteur nucléaire il reattore nucleare
le rendement il rendimento
le réseau électrique la rete elettrica
le réservoir il serbatoio
le retraitement il ritrattamento
le sable la sabbia
le stockage lo stoccaggio
le stockage définitif lo smaltimento
le transformateur il trasformatore
le voiture électrique l’automobile elettrica
les appareils électriques gli apparecchi elettrici
les besoins énergétiques il fabbisogno energetico
les combustibles fossiles i combustibili fossili
les déchets nucléaires i rifiuti nucleari
les énergies alternatives le energie alternative
les énergies renouvelables le energie rinnovabili
les hydrocarbures gli idrocarburi
les ressources le risorse
les retombées radioactives la ricaduta radioattiva
les richesses naturelles le ricchezze naturali
limité limitato
mondialement/globalement globalmente
négligeable trascurabile
nucléaire nucleare
peu sûr/dangereux pericoloso
planétaire planetario
radioactif radioattivo
rare raro
renouvelable / non renouvelable rinnovabile/ non rinnovabile
secondaire secondario
significatif significativo
spectaculaire spettacolare
sûr sicuro
VERBES UTILES VERBI UTILI
abaisser abbassare
alimenter alimentare
approvisionner rifornire
augmenter aumentare
bouillir bollire
brûler bruciare
changer pour/passer à cambiare per/passare a
chauffer riscaldare
consommer consumare
découvrir du pétrole scoprire del petrolio
éclairer illuminare
économiser risparmiare
épuiser esaurire
exploiter sfruttare
extraire estrarre
fissionner fissionare
forer trivellare
fournir fornire
fuir fuggire
gaspiller sprecare
irradier irradiare
limiter limitare
manquer de mancare di
préserver preservare
produire produrre
propulser spingere
raffiner raffinare
recycler riciclare
réduire ridurre
retraiter ritrattare
se tourner vers rivolgersi a
stocker immagazzinare
transformer trasformare
trouver du pétrole trovare petrolio
utiliser usare

➡️ Fiche suivante : Au restaurant (la restauration)
⬅️ Fiche précédente : 100 verbes italien courants à connaître absolument

©Fichesvocabulaire.com

Liste vocabulaire italien : Au restaurant (la restauration)

Vocabulaire italien • Au restaurant (la restauration)

🇮🇹 Les mots essentiels à connaître 🇮🇹

_

Apprenez l’essentiel de l’italien facilement avec cette liste de vocabulaire italien qui contient tous les mots indispensables sur le thème de la restauration, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser pour le Bac, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire en italien pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !

FRANÇAIS ITALIEN
à emporter da asporto / da portare via
à l’extérieur all’esterno
à l’intérieur dentro
à l’ombre all’ombra
à point a puntino
allergique allergico
au soleil al sole
bien cuit ben cotto
boire bere
choisir scegliere
commander comandare
complet completo
décider decidere
demander l’addition chiedere il conto
en accompagnement in accompagnamento
épicé speziato, piccante
fait maison casalingo
fumeur / non-fumeur fumatore / non fumatori
goûter merenda
gratuit gratuito
l’addition il conto
l’allergie l’allergia
l’assiette il piatto
l’avis sur internet il parere su Internet
l’eau gazeuse l’acqua gassata
l’eau plate l’acqua piana
l’entrée l’ingresso
la bière la birra
la bouteille la bottiglia
la carte de crédit la carta di credito
la carte des vins la carta dei vini
la chaise la sedia
la commande l’ordine
la cuillère il cucchiaio
la demie bouteille la mezza bottiglia
la fourchette la forchetta
la même chose lo stesso
la moutarde la senape
la petite cuillère il cucchiaino
la recommandation la raccomandazione
la réservation la prenotazione
la salade l’insalata
la sauce la salsa
la serviette l’asciugamano
la soupe la zuppa
la spécialité la specialità
la table il tavolo
la zone non-fumeur la zona non fumatori
laisser un pourboire lasciare una mancia
le café il caffè
le client il cliente
le comptoir il bancone
le couteau il coltello
le déjeuner il pranzo
le dessert il dessert
le dîner la cena
le menu il menù
le menu enfants il menù per bambini
le petit déjeuner la colazione
le plat du jour il piatto del giorno
le plat principal la portata principale
le pourboire la mancia
le reçu la ricevuta
le repas il pasto
le sel il sale
le serveur, la serveuse il cameriere
le service il servizio
le siège il sedile
le sommelier il sommelier
le steak la bistecca
le sucre lo zucchero
le thé il tè
le verre il bicchiere
le vin il vino
le vin blanc il vino bianco
le vin rosé il vino rosato
le vin rouge il vino rosso
les calories le calorie
les couverts le posate
les frites le patatine fritte
les ingrédients gli ingredienti
les légumes le verdure
manger mangiare
pareil simile
payer pagare
prendre la commande prendere l’ordine
recommander raccomandare
réputé, renommé rinomato
réserver riservare
saignant sanguinante
une boisson una bibita, una bevanda
une table pour deux personnes un tavolo per due persone
végétarien vegetariano
un supplément de frites una porzione extra di patatine fritte

➡️ Fiche suivante : L’énergie et les ressources naturelles
⬅️ Fiche précédente : L’hôtellerie

©Fichesvocabulaire.com

Liste vocabulaire italien : L’hôtellerie

Vocabulaire italien • L’hôtellerie

🇮🇹 Les mots essentiels à connaître 🇮🇹

_

Apprenez l’essentiel de l’italien facilement avec cette liste de vocabulaire italien qui contient tous les mots indispensables sur le thème de l’hôtellerie, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser pour le Bac, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire en italien pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !

FRANÇAIS ITALIEN
à l’avance in anticipo
bruyant rumoroso
complet completo
demi-pension mezza pensione
disponible disponibile
fermé chiuso
gratuit gratuito
hors service fuori servizio
humide umido
inclus incluso
indisponible indisponibile
l’accès internet l’accesso internet
l’appartement l’appartamento
l’arrivée, l’enregistrement l’arrivo, la registrazione
l’auberge l’ostello
l’auberge de jeunesse l’ostello della gioventù
l’eau chaude l’acqua calda
l’étage il piano
l’hôtel l’hotel
l’hôtel 5 étoiles l’hotel 5 stelle
l’ascenseur l’ascensore
la blanchisserie la lavanderia
la brochure l’opuscolo
la carte magnétique la scheda magnetica
la caution la cauzione
la chambre à deux lits la camera a due letti
la chambre d’hôte la camera per gli ospiti
la chambre familiale la camera familiare
la clé la chiave
la climatisation l’aria condizionata
la couverture la coperta
la date d’arrivée la data di arrivo
la date de départ la data di partenza
la douche la doccia
la femme de chambre la cameriera
la navette gratuite la navetta gratuita
la note, l’addition la nota, l’aggiunta
la pension la pensione
la piscine la piscina
la réception, l’accueil la ricezione, la reception
la réservation la prenotazione
la salle à manger la sala da pranzo
la salle de conférence la sala delle conferenze
la salle de gym la palestra
la serviette l’asciugamano
la sortie de secours uscita d’emergenza
la suite il seguito
la table de nuit il comodino
la tache la macchia
la taie d’oreiller la federa
la vue la vista
le balcon il balcone
le bar il bar
le bungalow il bungalow
le chariot à bagage il carrello dei bagagli
le coffre-fort la cassaforte
le complexe hôtelier il complesso alberghiero
le couloir il corridoio
le départ la partenza
le distributeur de boisson il distributore di bevande
le dortoir il dormitorio
le drap il lenzuolo
le gardien de nuit il guardiano notturno
le gérant il gestore
le gîte l’alloggio
le hall l’atrio
le jacuzzi la jacuzzi
le linge il bucato
le lit d’appoint il letto supplementare
le lit la place il letto la piazza
le lit supplémentaire il letto supplementare
le motel il motel
le parking il parcheggio
le pensionnaire il pensionante
le personnel il personale
le petit déjeuner la colazione
le placard l’armadio
le portier il portiere
le pourboire la mancia
le réceptionniste il receptionist
le restaurant il ristorante
le réveil par téléphone la sveglia per telefono
le rez de chaussée al piano terra
le rideau la tenda
le sauna la sauna
le savon il sapone
le sèche-cheveu l’asciugacapelli
le service de chambre il servizio in camera
le shampoing lo shampoo
le sous-sol il sottosuolo
le tarif la tariffa
le terrain de jeu il parco giochi
le ventilateur il ventilatore
les équipements le attrezzature
les frais de retard le spese di ritardo
les lits jumeaux i letti singoli
les services i servizi
luxueux lussuoso
meublé arredato
non-fumeur non fumatori
pension complète pensione completa
propre proprio
sale sporco
taché macchiato
tout compris tutto compreso
une chambre libre una camera libera
une chambre pour une personne una camera singola
VERBES UTILES VERBI UTILI
annuler une réservation annullare una prenotazione
faire le ménage fare le pulizie
faire une réclamation fare un reclamo
publier un commentaire sur internet pubblicare un commento su Internet
remplir un formulaire compilare un modulo
réserver riservare

➡️ Fiche suivante : Au restaurant (la restauration)
⬅️ Fiche précédente : Le marketing et la publicité

©Fichesvocabulaire.com

Liste vocabulaire italien : Le marketing et la publicité

Vocabulaire italien • Le marketing et la publicité

🇮🇹 Les mots essentiels à connaître 🇮🇹

_

Apprenez l’essentiel de l’italien facilement avec cette liste de vocabulaire italien qui contient tous les mots indispensables sur le thème du marketing et de la publicité, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser pour le Bac, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire en italien pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !

FRANÇAIS ITALIEN
accrocheur aggrapinatore
alléchant allettante
attirant, attractif attraente
bas de gamme fascia di gamma
choquant scioccante
convaincant convincente
créatif creativo
défectueux difettoso
disponible disponibile
divertissant divertente
habile, astucieux abile, astuto
haut de gamme alta gamma
imaginatif immaginativo
inventif inventivo
l’achat en ligne l’acquisto online
l’achat impulsif acquisto impulsivo
l’affiche il manifesto
l’agence de publicité l’agenzia pubblicitaria
l’analyse l’analisi
l’appel d’offre il bando di gara
l’argumentaire l’argomentazione
l’article l’articolo
l’assistant marketing l’assistente marketing
l’autocollant l’adesivo
l’avantage il vantaggio
l’échantillon (de produit) il campione (di prodotto)
l’échantillon représentatif il campione rappresentativo
l’échantillonnage il campionario
l’emballage, le conditionnement la confezione
l’emplacement la posizione
l’enquête l’indagine
l’enseigne l’insegna
l’espace publicitaire lo spazio pubblicitario
l’étalage la taratura
l’étiquette l’etichetta
l’étude lo studio
l’étude de marché lo studio di mercato
l’étude sur le terrain lo studio sul campo
l’image de marque l’immagine di marca
l’incitation l’incentivo
l’intermédiaire intermediario
l’invendu l’invenduto
l’offre l’offerta
l’offre d’essai l’offerta di prova
l’offre de lancement l’offerta di lancio
l’offre spéciale l’offerta speciale
l’offre et la demande l’offerta e la domanda
la brochure l’opuscolo
la campagne promotionnelle la campagna promozionale
la campagne publicitaire la campagna pubblicitaria
la carte de fidélité la carta di fedeltà
la cible il bersaglio
la commercialisation la commercializzazione
la commercialisation de masse la commercializzazione di massa
la demande la domanda
la démonstration la dimostrazione
la disponibilité la disponibilità
la distribution la distribuzione
la donnée il dato
la fidélité la fedeltà
la fidélité du client la fedeltà del cliente
la foire la fiera
la gamme la gamma
la gamme de produits la gamma di prodotti
la légende la legenda
la liste la lista
la marchandise la merce
la marge il margine
la marge bénéficiaire il margine di profitto
la marque il marchio
la marque déposée il marchio registrato
la marque déposée il marchio depositato
la meilleur vente, le top des ventes la migliore vendita
la page publicitaire la pagina pubblicitaria
la part de marché la quota di mercato
la pénurie la carenza
la promesse la promessa
la promotion la promozione
la publicité la pubblicità
la publicité comparative la pubblicità comparativa
la publicité mensongère la pubblicità ingannevole
la publicité sur le lieu de vente la pubblicità sul luogo di vendita
la référence il riferimento
la rupture de stock la rottura delle scorte
la stratégie de vente la strategia di vendita
la stratégie publicitaire la strategia pubblicitaria
la tendance la tendenza
la tête de gondole la testa di gondolo
la tranche d’âge la fascia di età
la veille marketing la vigilanza sul marketing
le bien de consommation il bene di consumo
le bon d’achat il buono d’acquisto
le bon de réduction il buono di riduzione
le cadeau il regalo
le catalogue il catalogo
le centre commercial il centro commerciale
le client il cliente
le concurrent il concorrente
le coup marketing il marketing
le coupon la cedola
le courrier publicitaire la posta pubblicitaria
le coût il costo
le créneau la banda
le cycle de vie il ciclo di vita
le défaut il difetto
le dépliant l’opuscolo
le directeur marketing il direttore del marketing
le droit d’auteur il diritto d’autore
le foyer il focolaio
le jeu de mots il gioco di parole
le journal gratuit il giornale gratuito
le lancement il lancio
le leader sur le marché leader di mercato
le magasin il negozio
le marché il mercato
le marché cible il mercato di riferimento
le marketing direct il marketing diretto
le marketing opérationnel il marketing operativo
le matraquage publicitaire il manganello pubblicitario
le message publicitaire il messaggio pubblicitario
le nouveau concurrent il nuovo concorrente
le panneau il pannello
le parrainage la sponsorizzazione
le placement de produits il inserimento di prodotti
le point de vente il punto di vendita
le positionnement marketing il posizionamento marketing
le positionnement prix il posizionamento prezzi
le pouvoir d’achat il potere d’acquisto
le prix fort il prezzo forte
le prix psychologique il prezzo psicologico
le prix réduit il prezzo ridotto
le produit il prodotto
le produit d’appel il prodotto di chiamata
le produit dérivé il prodotto derivato
le produit star il prodotto star
le profil du consommateur il profilo del consumatore
le prospectus il prospetto
le publicitaire il pubblicitario
le publipostage la pubblicità diretta per corrispondenza
le questionnaire il questionario
le rabais lo sconto
le rapport qualité prix il rapporto qualità prezzo
le rayon il raggio
le refrain publicitaire il repubblicano pubblicitario
le remboursement il rimborso
le revendeur il rivenditore
le revenu il reddito
le salon il salone
le segment de marché il segmento di mercato
le slogan lo slogan
le sondage il campionamento
le sponsor lo sponsor
le spot publicitaire lo spot pubblicitario
le stand oo stand
le support publicitaire il mezzo pubblicitario
le texte de présentation il testo di presentazione
les moyens de distribution i mezzi di distribuzione
les produits de marque i prodotti di marca
les soldes i saldi
luxueux, de luxe lussuoso / di lusso
novateur innovatore
omniprésent onnipresente
persuasif persuasivo
promotionnel promozionale
provocateur provocatore
répétitif ripetitivo
sans pub senza pubblicità
scandaleux scandaloso
subliminal subliminale
trompeur ingannatore
un acheté, un gratuit uno acquistato, uno gratuito
VERBES UTILES VERBI UTILI
analyser analizzare
attirer attirare
avoir du succès avere successo
baisser les prix ridurre i prezzi
casser annullare
cibler puntare
clignoter lampeggiare
commercialiser commercializzare
diffuser diffondere
distribuer distribuire
emballer imballare
étiqueter etichettare
exposer esporre
faire de la publicité fare pubblicità / pubblicizzare
faire la démonstration dimostrare
faire passer un message trasmettere un messaggio
faire une étude effettuare uno studio
fidéliser fidelizzare
fixer le prix fissare il prezzo
fournir fornire
influencer influenzare
lancer lanciare
marchander mercanteggiare
montrer mostrare
parrainer patrocinare
persuader persuadere
placarder collocare
plaire à piacere
positionner posizionare
prétendre pretendere
produire produrre
promouvoir promuovere
proposer proporre
rembourser rimborsare
retirer de la vente ritirare dalla vendita
solder saldare
sonder esaminare
susciter l’intérêt suscitare l’interesse
tromper ingannare
vanter vantare

➡️ Fiche suivante : L’hôtellerie
⬅️ Fiche précédente : L’industrie

©Fichesvocabulaire.com

Liste vocabulaire italien : L’industrie

Vocabulaire italien • L’industrie

🇮🇹 Les mots essentiels à connaître 🇮🇹

_

Apprenez l’essentiel de l’italien facilement avec cette liste de vocabulaire italien qui contient tous les mots indispensables sur le thème de l’industrie, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser pour le Bac, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire en italien pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !

FRANÇAIS ITALIEN
antidérapant antiscivolo
autonome autonomo
brut lordo
compétent competente
concurrentiel concorrenziale
défectueux difettoso
disponible disponibile
efficace efficace
en amont a monte
en attente in attesa
expérimenté esperto
hors service fuori servizio
industriel industriale
inflammable infiammabile
innovant innovativo
intérimaire interinale
international internazionale
juste à temps giusto in tempo
l’industrialisation l’industrializzazione
l’industrie alimentaire l’industria alimentare
l’industrie chimique l’industria chimica
l’industrie lourde l’industria pesante
l’industrie textile l’industria tessile
la capacité la capacità
la capacité de production la capacità di produzione
la centrale nucléaire la centrale nucleare
la chaîne d’approvisionnement, la chaîne logistique la catena di approvvigionamento
la chaîne de fabrication, de production la catena di produzione
la chaîne de montage, d’assemblage catena di montaggio
la charge de travail il carico di lavoro
la commande l’ordine
la compétence la competenza
la conception la concezione
la conformité la conformità
la consommation il consumo
la construction navale la costruzione navale
la courbe d’apprentissage la curva di apprendimento
la croissance économique la crescita economica
la cuve, le réservoir il serbatoio, il serbatoio
la demande la richiesta
la disponibilité la disponibilità
la disposition la disposizione
la fabrication la fabbricazione
la faisabilité la fattibilità
la fiabilité l’affidabilità
la fiche technique la scheda tecnica
la file d’attente la coda
la fuite la fuga
la gamme de produits la gamma di prodotti
la gestion la gestione
la gestion de la production la gestione della produzione
la gestion de projet la gestione del progetto
la gestion du personnel la gestione del personale
la jauge il misuratore
la ligne d’assemblage la linea di assemblaggio
la ligne de traitement la linea di trattamento
la livraison la consegna
la logistique la logistica
la machine la macchina
la machine-outil la macchina utensile
la main d’œuvre la manodopera
la main-d’œuvre qualifiée la manodopera qualificata
la maintenance la manutenzione
la manutention la movimentazione
la marchandise la merce
la matière première la materia prima
la mesure de sécurité la misura di sicurezza
la métallurgie la metallurgia
la méthode il metodo
la méthode de production il metodo di produzione
la mine la miniera
la norme de production la norma di produzione
la norme industrielle la norma industriale
la panne il guasto
la pénurie la penuria
la performance la performance
la pièce (du produit) la parte (del prodotto)
la pièce de rechange, la pièce détachée la parte di ricambio, la parte di ricambio
la pile (une pile) la pila (una pila)
la planification la pianificazione
la plate-forme pétrolière la piattaforma petrolifera
la préparation de commande la preparazione degli ordini
la prévision la previsione
la production la produzione
la production à grande échelle produzione su vasta scala
la production de masse la produzione di massa
la production en série la produzione in serie
la production industrielle la produzione industriale
la productivité la produttività
la programmation la programmazione
la propriété industrielle la proprietà industriale
la qualité la qualità
la raffinerie la raffineria
la réactivité la reattività
la réception la ricezione
la recherche et le développement (r&d) ricerca e sviluppo (R&d)
la réduction de coûts la riduzione dei costi
la rentabilité la redditività
la réparation la riparazione
la rotation des stocks la rotazione delle scorte
la rotation du personnel la rotazione del personale
la rupture de stock l’esaurimento di scorte
la sécurité la sicurezza
la série la serie
la sidérurgie la siderurgia
la société la società
la spécialisation la specializzazione
la standardisation la standardizzazione
la surcharge il sovraccarico
la surproduction la sovrapproduzione
la turbine la turbina
la zone industrielle la zona industriale
l’accumulation l’accumulo
l’acier l’acciaio
l’actif / le passif l’attività/il passivo
l’aimant il magnete
l’alliage la lega
l’amélioration il miglioramento
l’amiante l’amianto
l’analyse l’analisi
l’appareil l’apparecchio
l’approvisionnement l’approvvigionamento
l’arrêt / l’interruption l’interruzione
l’article l’articolo
l’assemblage l’assemblaggio
l’atelier l’officina
l’audit l’audit
l’autocollant l’adesivo
l’automatisation l’automazione
le bâtiment l’edificio
le béton armé il cemento armato
le bien de consommation il bene di consumo
le biocarburant il biocarburante
le bureau d’études l’ufficio studi
le câble il cavo
le calcul il calcolo
le caoutchouc la gomma
le carburant il carburante
le certificat il certificato
le chantier il cantiere
le chantier naval il cantiere navale
le chariot élévateur il carrello elevatore
le chef de projet il capo progetto
le circuit il circuito
le code barre il codice a barre
le collègue il collega
le complexe industriel il complesso industriale
le compromis il compromesso
le conditionnement il condizionamento
le consultant il consulente
le contremaître il caposquadra
le contrôle de la qualité il controllo della qualità
le courant électrique la corrente elettrica
le coût de fabrication il costo di fabbricazione
le coût de production il costo di produzione
le coût de stockage il costo di stoccaggio
le coût direct il costo diretto
le critère de qualité il criterio di qualità
le cuivre il rame
le cycle de production il ciclo di produzione
le défaut il difetto
le délai il termine
le diagnostic / l’audit la diagnosi/ l’audit
le diagramme il diagramma
le directeur il direttore
le dispositif de sécurité il dispositivo di sicurezza
le fabricant il fabbricante
le fer il ferro
le flux il flusso
le fossé technologique il divario tecnologico
le fourneau la fornace
le fournisseur il fornitore
le fuel il carburante
le gaspillage lo spreco
le gisement de pétrole il giacimento di petrolio
le groupe électrogène il gruppo elettrogeno
le laboratoire il laboratorio
le lancement (d’un produit) il lancio (di un prodotto)
le levier la leva
le licenciement il licenziamento
le manque la mancanza
le matériel il materiale
le mécanicien il meccanico
le métallurgiste il metallurgico
le minerai il minerale
le monte-charge l’elevatore
le numéro de série il numero di serie
le panneau de commandes il pannello di controllo
le plomb il piombo
le poste de travail il posto di lavoro
le problème il problema
le processus il processo
le processus industriel il processo industriale
le producteur il produttore
le produit il prodotto
le produits fini il prodotto finito
le programme il programma
le progrès il progresso
le projet il progetto
le prototype il prototipo
le quai de déchargement la banchina di scarico
le ratio il rapporto
le réacteur il reattore
le réapprovisionnement il rifornimento
le rebut lo scarto
le réglage la regolazione
le rendement il rendimento
le réparateur il riparatore
le retard il ritardo
le robot il robot
le savoir-faire il know-how
le secteur d’activité il settore di attività
le secteur de la construction il settore della costruzione
le secteur de l’industrie il settore dell’industria
le secteur pétrolier il settore petrolifero
le secteur tertiaire il settore terziario
le sous-produit il sottoprodotto
le stockage lo stoccaggio
le syndicat ouvrier il sindacato operaio
le système il sistema
le tapis roulant il tapis roulant
le technicien il tecnico
le traitement des déchets il trattamento dei rifiuti
le travailleur à la chaîne il lavoratore a catena
le tuyau il tubo
l’écart lo scarto
l’échantillon il campione
l’échéance la scadenza
l’échelle la scala
l’écrou il dado
l’emballage, le conditionnement l’imballaggio, il condizionamento
l’énergie électrique l’energia elettrica
l’entrepôt, le stock il magazzino, le scorte
l’entrepreneur l’imprenditore
l’entretien il colloquio
l’épuisement des stocks l’esaurimento delle scorte
l’équipe la squadra
l’équipement l’attrezzatura
l’équipement industriel l’attrezzatura industriale
les attentes du client le aspettative del cliente
les besoins du client le esigenze del cliente
les charges gli oneri
les conditions de travail le condizioni di lavoro
les contraintes de production i vincoli di produzione
les coûts de stockage i costi di stoccaggio
les coûts énergétiques i costi energetici
les coûts fixes de fabrication i costi fissi di fabbricazione
les déchets i rifiuti
les défauts i difetti
les dépenses de fabrication le spese di fabbricazione
les facteurs de production i fattori di produzione
les frais de distribution le spese di distribuzione
les frais généraux le spese generali
les installations gli impianti
les matières premières le materie prime
l’espionnage industriel lo spionaggio industriale
l’étiquette l’etichetta
l’expédition la spedizione
l’implantation l’impianto
l’impression 3d la stampa 3d
l’indicateur l’indicatore
l’industrie agroalimentaire l’industria agroalimentare
l’industrie automobile l’industria automobilistica
l’industrie du pétrole l’industria del petrolio
l’industrie manufacturière l’industria manifatturiera
l’industrie maritime l’industria marittima
l’industrie minière l’industria mineraria
l’industrie pharmaceutique l’industria farmaceutica
l’ingénierie l’ingegneria
l’inspection finale l’ispezione finale
l’installation industrielle l’impianto industriale
l’invendu l’invenduto
l’inventaire l’inventario
livrer consegnare
l’oléoduc l’oleodotto
l’organigramme l’organigramma
l’outil lo strumento
l’ouvrier d’usine l’operaio di fabbrica
l’unité de production l’unità di produzione
l’uranium l’uranio
l’usine lo stabilimento
l’usine sidérurgique lo stabilimento siderurgico
polyvalent versatile
productif produttivo
qualifié qualificato
rentable redditizio
robotisé robotizzato
supplémentaire supplementare
sur commande, sur demande su richiesta
sur-mesure su misura
synthétique sintetico
toxique tossico
un industriel un industriale
une unité un’unità
urgent urgente
VERBES UTILES VERBI UTILI
améliorer migliorare
approvisionner rifornire
assembler assemblare
augmenter aumentare
charger caricare
commander comandare
concevoir concepire
concevoir concepire
creuser scavare
déballer scartare
décharger scaricare
dessiner disegnare
diminuer diminuire
distribuer distribuire
emballer imballare
embaucher assumere
envelopper avvolgere
étiqueter etichettare
expédier spedire
fabriquer fabbricare
fonctionner funzionare
forer, percer perforare
fournir fornire
gaspiller sprecare
industrialiser industrializzare
innover innovare
investir investire
maîtriser padroneggiare
manipuler manipolare
mettre en route avviare
monter montare
nettoyer pulire
prendre du retard ritardare
produire (en masse) produrre (in massa)
réparer riparare
résoudre (un problème) risolvere (un problema)
se mettre en grève scioperare
soulever sollevare
stocker immagazzinare
surproduire sovrapprodurre
tester testare
vérifier verificare

➡️ Fiche suivante : Le marketing et la publicité
⬅️ Fiche précédente : L’agriculture

©Fichesvocabulaire.com

Liste vocabulaire italien : L’agriculture

Vocabulaire italien • L’agriculture

🇮🇹 Les mots essentiels à connaître 🇮🇹

_

Apprenez l’essentiel de l’italien facilement avec cette liste de vocabulaire italien qui contient tous les mots indispensables sur le thème de l’agriculture, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser pour le Bac, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire en italien pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !

FRANÇAIS ITALIEN
la ferme la fattoria
biologique biologico
bovin bovino
élevé en plein air alto all’aperto
infertile infertile
l’abattoir il macello
l’abreuvoir l’abbeveratoio
l’abri il rifugio
l’agriculteur l’agricoltore
l’agriculture intensive l’agricoltura intensiva
l’agronomie l’agronomia
l’apiculteur l’apicoltore
l’arbre fruitier l’albero da frutto
l’arrosoir l’annaffiatoio
l’auge il trogolo
l’aviculture l’avicoltura
l’avoine l’avena
l’écurie la stalla
l’élevage en batterie l’allevamento in batteria
l’éleveur l’allevatore
l’éleveur de bétail l’allevatore di bestiame
l’éleveur de chevaux l’allevatore di cavalli
l’enclos il recinto
l’engrais il fertilizzante
l’engrais naturel il concime naturale
l’épouvantail lo spaventapasseri
l’érosion du sol l’erosione del suolo
l’espèce la specie
l’étable la stalla
l’exode rural l’esodo rurale
l’herbicide l’erbicida
l’hormone l’ormone
l’horticulteur l’orticoltore
l’hybride l’ibrido
l’industrie agroalimentaire l’industria agroalimentare
l’industrie alimentaire l’industria alimentare
l’ingénieur agronome l’ingegnere agronomo
l’irrigation l’irrigazione
l’orge l’orzo
l’ostréiculteur l’ostricoltore
l’ostréiculture l’ostricoltura
l’outil lo strumento
l’ouvrier agricole l’operaio agricolo
la barrière la barriera
la bergère la pastorella
la bergerie l’ovile
la betterave à sucre la barbabietola da zucchero
la brouette la carriola
la campagne la campagna
la canne à sucre la canna da zucchero
la charrue l’aratro, il carro
la cloche la campana
la contamination la contaminazione
la culture la cultura
la culture fruitière/céréalière la coltura frutticola/cerealicola
la cuve la vasca
la faucille la falce
la faux la falsa
la fourche il forcone
la génétique la genetica
la graine, la semence il seme
la grange il fienile
la haie la siepe
la jachère il maggese
la laiterie il caseificio
la mangeoire la mangiatoia
la mare lo stagno
la mauvaise herbe l’erbaccia
la meule la mola
la moisson la mietitura
la moissonneuse la mietitrice
la monoculture la monocoltura
la paille la paglia
la parcelle la parcella
la pisciculture l’acquacoltura
la plantation la piantagione
la porcherie il porcile
la prairie la prateria
la récolte il raccolto
la rizière la risaia
la ruche l’alveare
la serre la serra
la superficie la superficie
la surproduction la sovrapproduzione
la terre la terra
la terre (cultivable) la terra (coltivabile)
la terre en friche la terra incolta
la vache la mucca
la vache laitière la vacca da latte
la vigne la vite
la viticulture la viticoltura
le berger il pastore
le bétail il bestiame
le blé il grano
le box il box
le bûcheron il taglialegna
le céréalier il cerealicolo
le champ il campo
le cheptel il bestiame
le clapier il coniglio
le colza la colza
le désherbant lo diserbante
le domaine il settore
le fermier il contadino
le foin fieno
le fourrage il foraggio
le fumier il letame
le grenier à grains il granaio
le hangar l’hangar
le houblon il luppolo
le laboureur l’aratore
le mais il ma
le maraîcher l’orticoltore
le métayer il mezzadro
le mildiou la peronospora
le motoculteur il motocoltivatore
le moulin il mulino
le pâturage il pascolo
le paysan il contadino
le pépiniériste il vivaista
le pesticide il pesticida
le pigeonnier la piccionaia
le pisciculteur il piscicoltore
le pollen il polline
le poulailler il pollaio
le pré il prato
le propriétaire terrien il proprietario terriero
le puits il pozzo
le raisin l’uva
le rendement il rendimento
le seigle la segala
le sillon la traccia
le silo il silo
le soja la soia
le sol il suolo
le terrain il terreno
le terreau il terriccio
le tonneau il barile
le tournesol il girasole
le tracteur il trattore
le travailleur agricole il lavoratore agricolo
le troupeau il gregge
le vacher, le cow-boy il vaccaro, il cowboy
le vendangeur il vendemmiatore
le verger il frutteto
le vétérinaire il veterinario
le vignoble il vigneto
le viticulteur il viticoltore
les cultures le colture
les dépendances le dipendenze
les nitrates i nitrati
les OGM gli OGM
les phosphates i fosfati
les produits laitier i prodotti lattiero-caseari
les subventions agricoles le sovvenzioni agricole
les terres cultivées le terre coltivate
naturel naturale
sain sano
sans OGM senza OGM
sans produits chimiques senza prodotti chimici
stérile sterile
traditionnel tradizionale
VERBES UTILES VERBI UTILI
arroser annaffiare
assécher essiccare
contaminer contaminare
cultiver coltivare
désherber diserbare
élaguer potare
élever allevare
exploiter sfruttare
faire pousser far crescere
faucher falciare
fertiliser fertilizzare
hennir nitrire
interdire vietare
irriguer irrigare
labourer arare
mettre en bouteille imbottigliare
meugler muggire
moissonner mietere
mûrir maturare
nourrir nutrire
paître pascolare
pondre deporre
pourrir marcire
produire produrre
pulvériser polverizzare
récolter raccogliere
répandre, disperser disperdere
semer seminare
traire (une vache) mungere (una vacca)

➡️ Fiche suivante : L’industrie
⬅️ Fiche précédente : La personnalité, le caractère et le comportement

©Fichesvocabulaire.com

Vocabulaire italien avancé : La personnalité, le caractère et le comportement

Vocabulaire italien • La personnalité, le caractère et le comportement

🇮🇹 Les mots essentiels à connaître 🇮🇹

_

Apprenez l’essentiel de l’italien facilement avec cette liste de vocabulaire italien qui contient tous les mots indispensables sur le thème de la personnalité, du caractère et du comportement, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser pour le Bac, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire en italien pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !

FRANÇAIS ITALIEN
adroit abile
agréable gradevole
aimant magnete
ambitieux ambizioso
amical amichevole
animé animato
anxieux ansioso
appliqué applicato
arrogant arrogante
assidu assiduo
attentif attento
auto-discipliné auto-disciplinato
autoritaire autoritario
aventureux avventuroso
bavard chiacchierone
bête, idiot, stupide stupido
bon buono
brutal brutale
bruyant rumoroso
calme calma
chaleureux caloroso
charitable caritatevole
compatissant compassionevole
compréhensif comprensivo
confiant fiducioso
consciencieux coscienzioso
content contento
content de soi contento di sé
coquin, vilain birichino
courageux coraggioso
courtois, poli cortese, cortese
créatif creativo
cruel crudele
curieux curioso
de bonne humeur di buon umore
de mauvaise humeur di malumore
de soutien di sostegno
défauts difetti
délicat delicato
désagréable sgradevole
désobéissant disubbidiente
désordonné disordinato
déterminé determinato
digne de confiance, fiable affidabile
diplomatique diplomatico
discret discreto
distraits distratti
doué dotato
doux dolce
dur duro
dynamique dinamica
efficace efficace
effrayé spaventato
effronté sfacciato
égoïste egoista
émotif emotivo
énergique energico
enthousiaste entusiasta
envieux invidioso
étourdi stordito
expérimenté esperto
facile à vivre facile da vivere
fidèle fedele
fier fiero
fou folle
franc franco
généreux generoso
gentil gentile
gourmand goloso
grossier, impoli scortese
hautain altezzoso
honnête onesto
hostile ostile
humain umano
humble umile
humoristique umoristico
hypocrite ipocrita
Ia fierté Orgoglio
imaginatif fantasioso
impartial imparziale
impatient impaziente
innocent innocente
inquiet preoccupato
insolent insolente
insouciant spensierato
intellectuel intellettuale
intelligent intelligente
intrépide, effronté intrepido, sfacciato
intuitif intuitivo
jaloux geloso
juste giusto
l’égoïsme l’egoismo
l’adresse l’indirizzo
l’ambition l’ambizione
l’arrogance l’arroganza
l’attention l’attenzione
l’audace l’audacia
l’autorité l’autorità
l’avidité l’avidità
l’efficacité l’efficacia
l’énergie l’energia
l’entêtement l’ostinazione
l’envie l’invidia
l’expérience l’esperienza
l’honnêteté l’onestà
l’humilité l’umiltà
l’hypocrisie l’ipocrisia
l’imagination l’immaginazione
l’innocence l’innocenza
l’insolence l’insolenza
l’insouciance l’incuria
la bonté la bontà
la brutalité la brutalità
la charité la carità
la cruauté la crudeltà
la générosité la generosità
la gourmandise la golosità
la jalousie la gelosia
la lâcheté la codardia
la maladresse la goffaggine
la méchanceté la malvagità
la modestie la modestia
la paresse la pigrizia
la patience la pazienza
la politesse la cortesia
la ponctualité la puntualità
la prudence la prudenza
la sagesse la saggezza
la sensibilité la sensibilità
la sincérité la sincerità
la ténacité la tenacia
la timidité la timidezza
la tolérance la tolleranza
lâche vigliacco
le courage il coraggio
le mépris il disprezzo
le soin la cura
les qualités le qualità
malhonnête disonesto
marrant divertente
méchant, malfaisant malvagio
méprisant sprezzante
modeste modesto
négligent negligente
nerveux nervoso
obéissant obbediente
optimiste ottimistico
paresseux pigro
passionné appassionato
patient paziente
persistant persistente
pessimiste pessimista
placide placido
polyvalent versatile
ponctuel puntuale
populaire popolare
prudent prudente
rangé ordinato
rationnel razionale
réfléchi riflessivo
réservé riservato
romantique romantico
rusé furbo
sage saggio
sans peur senza paura
sensible sensibile
sérieux serio
serviable servizievole
signifier significare
simple semplice
sincère sincero
sociable socievole
soigné curato
soigneux attento
sournois subdolo
sûr de soi sicuro di sé
susceptible suscettibile
tapageur chiassoso
tenace tenace
têtu testardo
timide timido
tolérant tollerante
travailleur diligente
turbulent turbolento
utile utile
vaniteux vanitoso
vantard sbruffone

➡️ Fiche suivante : L’agriculture
⬅️ Fiche précédente : L’intelligence, la pensée

©Fichesvocabulaire.com

Liste vocabulaire italien : L’intelligence, la pensée

Vocabulaire italien • L’intelligence, la pensée

🇮🇹 Les mots essentiels à connaître 🇮🇹

_

Apprenez l’essentiel de l’italien facilement avec cette liste de vocabulaire italien qui contient tous les mots indispensables sur le thème de l’intelligence et de la pensée, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser pour le Bac, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire en italien pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !

FRANÇAIS ITALIEN
analyser analizzare
avoir du talent avere talento
avoir raison aver ragione
avoir tort sbagliare
brillant brillante
ça n’a pas de sens non ha alcun senso
changer d’avis cambiare idea
compréhensible comprensibile
comprendre capire
conseiller consigliere
considérer considerare
convaincre convincere
déroutant sconcertante
deviner indovinare
distinguer distinguere
douter dubitare
drôle, spirituel spiritoso
enquêter indagare
être au courant essere al corrente
être cohérent essere coerente
être conscient de … essere consapevoli di …
être curieux incuriosirsi
être distrait distrarsi
être doué essere dotato
être intelligent essere intelligente
être intéressé interessarsi
évaluer valutare
évidemment evidentemente
évident ovvio
examiner esaminare
faire attention à… fare attenzione a…
faire une erreur commettere un errore
intelligent intelligente
juger giudicare
l’esprit vif la mente vivace
l’évaluation la valutazione
l’expertise la perizia
l’hypothèse l’ipotesi
l’idée l’idea
l’incompréhension l’incomprensione
l’indice l’indice
l’information précise l’informazione precisa
l’intellectuel l’intellettuale
l’intelligence l’intelligenza
l’opinion l’opinione
la compréhension la comprensione
la concentration la concentrazione
la connaissance la conoscenza
la logique la logica
la pensée il pensiero
la précision la precisione
la ruse l’astuzia
la sagesse la saggezza
la théorie la teoria
le bon sens il buonsenso
le fou il pazzo
le génie il genio
le point de vue il punto di vista
logique logico
oublier dimenticare
paradoxal paradossale
penser pensare
perspicace perspicace
pertinent pertinente
polyvalent versatile
porter un jugement giudicare
précis preciso
prendre en compte, tenir compte de prendere in considerazione
prouver dimostrare
raisonner ragionare
réaliser quelque chose realizzare qualcosa
réfléchir riflettere
remarquer notare
sage saggio
saisir afferrare
sans importance irrilevante
se concentrer concentrarsi
se faire comprendre farsi capire
se souvenir ricordare
sembler sembrare
signifier significare
vérifier verificare

➡️ Fiche suivante : La personnalité, le caractère et le comportement
⬅️ Fiche précédente : Esprit et opinion

©Fichesvocabulaire.com

Liste vocabulaire italien : Esprit et opinion

Vocabulaire italien • Esprit et opinion

🇮🇹 Les mots essentiels à connaître 🇮🇹

_

Apprenez l’essentiel de l’italien facilement avec cette liste de vocabulaire italien qui contient tous les mots indispensables sur le thème de l’esprit et de l’opinion, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser pour le Bac, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire en italien pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !

FRANÇAIS ITALIEN
l’opinion la opinione
à mon avis, … a mio parere
absolument assolutamente
affirmatif affermativo
apprécier apprezzare
autrement dit, … in altre parole…
certainement sicuramente
confus confuso
contestable contestabile
contradictoire contraddittorio
convaincant convincente
correct giusto
croire credere
discutable discutibile
douter dubitare
douteux dubbia
erroné errato
faux_ falso
franchement francamente
impartial imparziale
impossible impossibile
improbable improbabile
incroyable incredibile
intolérant intollerante
jauger misurare
l’erreur l’errore
l’impossibilité l’impossibilità
l’impression la stampa
l’incertitude l’incertezza
l’incrédulité l’incredulità
la certitude la certezza
la connaissance la conoscenza
la conviction la convinzione
la perception la riscossione
la persuasion la persuasione
la possibilité la possibilità
la probabilité la probabilità
la réalité la realtà
la vérité la verità
le débat il dibattito
le doute il dubbio
le jugement il giudizio
le pour et le contre il pro e il contro
le savoir il sapere
peu probable improbabile
controversé controverso
polémique polemica
possible possibile
probable probabile
sans-doute senza dubbio
sceptique scettico
soi-disant presunta
tolérant tollerante
un accord un accordo
un argument un argomento
un avis un parere
un choix una scelta
un commentaire un commento
un conseil un consiglio
un désaccord un disaccordo
un fait un fatto
un malentendu un malinteso
un mensonge una bugia
un menteur un bugiardo
un parti pris un pregiudizio preso
un point de vue un punto di vista
un préjugé un pregiudizio
un refus un rifiuto
un verdict un verdetto
une affirmation una dichiarazione
une allusion un riferimento
une approbation un’approvazione
une conclusion una conclusione
une conviction una convinzione
une critique una critica
une déclaration una dichiarazione
une discussion una discussione
une dispute un litigio
une erreur un errore
une évaluation una valutazione
une hypothèse una ipotesi
une observation un’osservazione
une opinion un parere
une option un’opzione
une polémique una polemica
une preuve una prova
une question una domanda
une recommandation una raccomandazione
une réflexion una riflessione
une remarque un commento
une réponse una risposta
une suggestion un suggerimento
une supposition una supposizione
une théorie una teoria
vrai_ vero
VERBES UTILES VERBI UTILI
affirmer affermare
approuver approvare
argumenter argomentare
avoir l’impression avere l’impressione
concéder concedere
considérer considerare
contredire contraddire
convaincre convincere
critiquer criticare
débattre discutere
défendre un point de vue difendere un punto di vista
désapprouver disapprovare
donner son accord dare il suo accordo
estimer stimare
être d’accord essere d’accordo
évaluer valutare
exagérer esagerare
insinuer insinuare
insister insistere
juger giudicare
mentir mentire
minimiser ridurre al minimo
négliger trascurare
nier negare
nuancer sfumare / moderare
penser pensare
prétendre pretendere
protester protestare
réagir reagire
reconnaître riconoscere
refuser rifiutare
réfuter confutare
répondre rispondere
souligner sottolineare
sous-estimer sottostimare
suggérer suggerire

➡️ Fiche suivante : L’intelligence, la pensée
⬅️ Fiche précédente : Géopolitique et relations internationales

©Fichesvocabulaire.com

Liste vocabulaire italien : Géopolitique et relations internationales

Vocabulaire italien • Géopolitique et relations internationales

🇮🇹 Les mots essentiels à connaître 🇮🇹

_

Apprenez l’essentiel de l’italien facilement avec cette liste de vocabulaire italien qui contient tous les mots indispensables sur le thème de la géopolitique et des relations internationales, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser pour le Bac, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire en italien pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !

FRANÇAIS ITALIEN
la géopolitique la geopolitica
à l’étranger all’estero
bilatéral bilaterale
confidentiel confidenziale
diplomatique diplomatico
étranger straniero
international internazionale
l’accord l’accordo
l’accord bilatéral  l’accordo bilaterale 
l’activiste l’attivista
l’agence internationale l’agenzia internazionale
l’agent l’agente
l’agent double l’agente doppio
l’agent secret l’agente segreto
l’aide internationale l’aiuto internazionale
l’alliance l’alleanza
l’allié l’alleato
l’ambassade l’ambasciata
l’ambassadeur l’ambasciatore
l’assemblée générale l’assemblea generale
l’attaché commercial l’addetto commerciale
l’attaché culturel l’addetto culturale
l’embargo l’embargo
l’émissaire l’emissario
l’envoyé l’inviato
l’épreuve de force la prova di forza
l’espion la spia
l’espionnage lo spionaggio
l’état lo stato
l’état souverain lo stato sovrano
l’hymne national l’inno nazionale
l’immunité diplomatique l’immunità diplomatica
l’impasse l’impasse
l’incident diplomatique l’incidente diplomatico
l’occident l’occidente
l’organisation l’organizzazione
l’organisation mondiale de la santé l’Organizzazione Mondiale della Sanità
l’Organisation mondiale du commerce l’Organizzazione mondiale del commercio
l’organisation non gouvernementale l’organizzazione non governativa
l’ultimatum l’ultimatum
l’union économique et monétaire Unione economica e monetaria
l’état membre lo Stato membro
l’OCDE ( organisation de coopération et de développement économique) OCSE (Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico)
l’ONU (Organisation des Nations unies) ONU (Organizzazione delle Nazioni Unite
l’OTAN ( organisation du traité de l’atlantique nord) NATO (Organizzazione del trattato del Nord Atlantico)
la banque centrale européenne la Banca centrale europea
la banque mondiale la banca mondiale
la candidature la candidatura
la chute de la natalité la caduta della natalità
la citoyenneté de l’union la cittadinanza dell’Unione
la commission la commissione
la communauté la comunità
la communauté européenne la comunità europea
la conférence la conferenza
la conférence au sommet la conferenza al vertice
la coopération la cooperazione
la cour de justice européenne la Corte di giustizia europea
la cour des comptes la Corte dei conti
la démographie la demografia
la désinformation  la disinformazione 
la diplomatie la diplomazia
la feuille de route la tabella di marcia
la frontière la frontiera
la fuite la fuga
la légation la legazione
la libre circulation la libera circolazione
la mère patrie la madrepatria
la mission la missione
la mission commerciale la missione commerciale
la monnaie unique la moneta unica
la nation la nazione
la nationalité la nazionalità
la négociation la negoziazione
la neutralité la neutralità
la paix la pace
la patrie la patria
la politique agricole commune la politica agricola comune
la puissance la potenza
la ratification la ratifica
la région d’outre-mer la regione d’oltremare
la résolution de L’ONU la risoluzione dell’ONU
la sanction économique la sanzione economica
la sécurité nationale la sicurezza nazionale
la situation d’urgence la situazione di emergenza
la souveraineté la sovranità
la surveillance la sorveglianza
la table ronde la tavola rotonda
la taupe la talpa
la traîtrise il tradimento
le cessez-le-feu il cessate il fuoco
le chef d’état  il capo di stato 
le commerce équitable il commercio equo
le commissaire il commissario
le compromis il compromesso
le conseil de sécurité il Consiglio di sicurezza
le conseil des ministres il Consiglio dei ministri
le conseil européen il consiglio europeo
le consul il console
le consulat il consolato
le contre-espionnage il controspionaggio
le corps diplomatique il corpo diplomatico
le député européen il deputato europeo
le désaccord il disaccordo
le désarmement il disarmo
le dialogue nord-sud il dialogo nord-sud
le diplomate il diplomatico
le drapeau la bandiera
le fonds monétaire international (FMI) il fondo monetario internazionale
le maintien de la paix il mantenimento della pace
le marché unique européen il mercato unico europeo
le mémorandum il memorandum
le micro caché il microfono nascosto
le ministre des affaires étrangères il ministro degli affari esteri
le négociateur il negoziatore
le pacte il patto
le pacte de non-agression  il patto di non aggressione 
le parlement européen il Parlamento europeo
le partenaire il partner
le pays il paese
le pays émergent il paese emergente
le pays en voie de développement il paese in via di sviluppo
le pays membre il paese membro
le pays sous-développé il paese sottosviluppato
le prix Nobel de la paix il premio Nobel per la pace
le processus de paix il processo di pace
le représentant il rappresentante
le secret il segreto
le secrétaire général il segretario generale
le service de renseignement i servizi di informazione
le service diplomatique il servizio diplomatico
le sommet il vertice
le système monétaire européen il sistema monetario europeo
le territoire il territorio
le tiers-monde il terzo mondo
le traité il trattato
le traité de Rome il trattato di Roma
le traître il traditore
le transfuge il disertore
le veto il veto
le vice-consul il viceconsole
les barrières commerciales le barriere commerciali
les barrières douanières le barriere doganali
les données i dati
les négociations i negoziati
les pourparlers i colloqui
les puissances occidentales le potenze occidentali
les règlements communautaires i regolamenti comunitari
les relations diplomatiques le relazioni diplomatiche
les relations extérieures le relazioni esterne
les relations internationales le relazioni internazionali
les secours, l’aide i soccorsi, l’aiuto
les services de renseignement  i servizi di informazione 
les services secrets i servizi segreti
national nazionale
non-aligné non allineamento
outre-mer oltremare
réciproque reciproco
souverain sovrano
ultra-secret ultra-segreto
unilatéral unilaterale
VERBES UTILES VERBI UTILI
convoquer convocare
coopérer cooperare
demander l’asile politique chiedere asilo politico
devenir membre diventare membro
divulguer (un secret) divulgare (un segreto)
espionner spiare
intervenir intervenire
négocier negoziare
passer à l’ennemi passare al nemico
ratifier ratificare
représenter rappresentare
respecter rispettare
stipuler stipulare
trahir son pays tradire il suo paese

➡️ Fiche suivante : Esprit et opinion
⬅️ Fiche précédente : L’immigration et l’intégration

©Fichesvocabulaire.com