Catégories
Allemand

Liste vocabulaire allemand: Véhicules et moyens de transport

Vocabulaire allemand Véhicules et moyens de transport

🇩🇪 Les mots essentiels à connaître 🇩🇪

_

Apprenez l’essentiel de l’allemand facilement ! Voici la liste pratique et complète des mots de vocabulaire des véhicules et moyens de transport en allemand.

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? Merci de laisser un commentaire pour améliorer le site !

Envie d’apprendre l’allemand ? testez Babbel !

FRANÇAIS ALLEMAND
LES MOYENS DE TRANSPORT DIE VERKEHRSMITTEL
l’aéroglisseur das Luftkissenfahrzeug
l ‘autocar der Reisebus
l’ambulance der Krankenwagen
l’autobus der Bus
l’avion das Flugzeug
l’avion à hélice die Propellerebene
l’ovni (objet volant non identifié) UFO (unidentifiziertes Flugobjekt)
la bicyclette das Fahrrad
la camionnette der Lieferwagen
le camion de déménagement der Möbelwagen
la caravane die Karawane
la charrette der Wagen
la décapotable das Cabriolet
la dépanneuse der Abschleppwagen
la fusée die Rakete
la gondole die Gondel
la jeep der Jeep
la mobylette das Moped
la montgolfière der Ballon
la moto das Motorrad
la motoneige das Schneemobil
la navette das Shuttle
la péniche der Kahn
la remorque der Anhänger
la soucoupe volante die fliegende Untertasse
la voiture das Auto
la voiture de course das Rennauto
la voiture de fonction der Firmenwagen
la voiture de location den Mietwagen
la voiture de sport der Sportwagen
la voiturette de golf den Golfwagen
le bateau das Boot
le bateau à rames das Ruderboot
le break der Kombi
le bulldozer der Bulldozer
le bus, l’autobus der Bus
le camion der Lastwagen
le camion à ordures der Müllwagen
le camion de livraison der Lieferwagen
le camion de pompiers das Feuerwehrauto
le camion-citerne der Tankwagen
le canoë das Kanu
le canot das Boot
le canot de sauvetage das Rettungsboot
le car der Bus
le catamaran der Katamaran
le char d’assaut der Tank
le chariot élévateur der Gabelstapler
le croiseur der Kreuzer
le ferry die Fähre
l’hélicoptère der Hubschrauber
l’hydravion das Wasserflugzeug
le jetski Jetski
le kayak das kajak
le métro die U-Bahn
le navire das Schiff
le paquebot die Auskleidung
le pétrolier der Öltanker
le planeur das Segelflugzeug
le poids lourd der Lastkraftwagen (LKW) / Lastwagen
le porte-avions der Flugzeugträger
le quatre roues motrices der Allradantrieb
le remorqueur der Schlepper
le réservoir der Tank
le scooter der Roller
le semi-remorque der Sattelanhänger
le skateboard das Skateboard
le sous-marin das U-Boot
le taxi das Taxi
le téléphérique die Seilbahn
le télésiège der Sessellift
le tracteur der Traktor
le train der Zug
le train à grande vitesse der Hochgeschwindigkeitszug
le tramway die Straßenbahn
le vélo das Fahrrad
le voilier das Segelboot
le yacht die Yacht
le zeppelin der Zeppelin
MOTS UTILES STICHWORT
à bord an Bord
à l’heure / en retard pünktlich / zu spät
à toute vitesse rasant
au large auf hoher See
calme Ruhe
des travaux der Arbeiten
en panne defekt
en voiture, en avion… im Auto, im Flugzeug…
houleux holprig
imprudent unvorsichtig
ivre betrunken
l’accélérateur das Gaspedal
l’accès der Zugang
l’accident der Unfall
l’accident de voiture der Autounfall
l’aérogare das Terminal
l’aéroglisseur das Luftkissenfahrzeug
l’aéroport der Flughafen
l’aile der Flügel
l’aire d’envol das Fluggebiet
l’alcootest der Alkoholtester
L’aller-retour die Rückfahrkarte
l’aller simple (billet de train) einfache Fahrkarte
l’amende die Geldbuße
l’amortisseur der Stoßdämpfer
l’ancre der Anker
l’arrivée die Ankunft
l’auto-école Fahrschule
l’automobiliste der Autofahrer
l’autoroute die Autobahn
l’avion à réaction das Düsenflugzeug
l’entretien das Gespräch
l’épave das Wrack
l’équipage die Besatzung
l’essuie-glace der Scheibenwischer
l’hélice der Propeller
l’hélicoptère der Hubschrauber
l’horaire die Zeit
l’hôtesse de l’air die Stewardess
l’ingénieur der Ingenieur, die Ingenieurin
l’itinéraire die Reiseroute
l’arrière die Rückseite
l’atterrissage die Landung
l’hôtesse de l’air die Stewardess
la bande d’arrêt d’urgence das Absperrband für den Notfall
la boîte de vitesse das Getriebe
la bouée die Boje
la bougie die Kerze
la boussole der Kompass
la cabine die Kabine
la carte grise den Kraftfahrzeugschein
la catastrophe aérienne die Flugkatastrophe
la ceinture de sécurité der Sicherheitsgurt
la cheminée der Schornstein
la circulation, le trafic den Verkehr
la classe affaires Business-Klasse
la clé der Schlüssel
la clé de contact der Zündschlüssel
la correspondance die Korrespondenz
la décapotable das Cabriolet
la distance die Entfernung
la douane der Zoll
la flotte aérienne die Luftflotte
la gare routière der Busbahnhof
la limitation de vitesse die Geschwindigkeitsbegrenzung
la marche arrière rückwärts
la Marine die Marine
la mer houleuse das hektische Meer
la passerelle das Tor
la piste cyclable der Fahrradweg
la piste d’atterrissage die Landebahn
la place réservée der reservierte Platz
la plaque d’immatriculation das Nummernschild
la porte de départ der Startschuss
la première classe / la deuxième classe erste Klasse / zweite Klasse
la queue der Schwanz
la rame das Ruder
la roue de secours das Ersatzrad
la route die Straße
la salle d’attente das Wartezimmer
la salle d’embarquement der Speisesaal
la salle d’exposition der Ausstellungsraum
la sécurité die Sicherheit
la sécurité aérienne die Flugsicherheit
la sécurité des passagers die Sicherheit der Fluggäste
la sortie de secours der Notausgang
la station d’essence/essence die Benzin-/Tankstelle
la station service die Tankstelle
la suspension die Aussetzung
la taxe d’aéroport die Flughafensteuer
la tenue de route die Fahrweise
la trajectoire die Flugbahn
la traversée der Übergang
la visibilité die Sichtbarkeit
la vitesse moyenne die Durchschnittsgeschwindigkeit
la voie ferrée die Eisenbahn
la voile das Segel
la voiture d’occasion der Gebrauchtwagen
le bagage das Gepäck
le billet aller-retour die Rückfahrkarte
le capot die Kapuze
le carburant der Brennstoff
le carburateur der Vergaser
le carrefour die Kreuzung
le casque der Helm
le chauffard der Fahrer
le chauffeur de taxi der Taxifahrer
le chef de gare der Bahnhofsvorsteher
le choc, la bosse der Schock, die Beule
le clignotant der Indikator
le cockpit das Cockpit
le coffre der Kofferraum
le compteur kilométrique der Kilometerzähler
le concessionnaire der Händler
le conducteur / la conductrice der Dirigent
le constructeur der Bauherr
le contrôleur der Controller
le cric der Wagenheber
le croisement der Übergang
le décollage den Start
le ferry die Fähre
le feu rouge das rote Licht
le feu vert das grüne Licht
le frein die Bremse
le frein à main die Handbremse
le garagiste der Garagenbesitzer
le gilet de sauvetage die Rettungsweste
le gouvernail das Ruder
le guichet der Zähler
le hublot das Bullauge
le klaxon das Horn
le levier de vitesse der Schalthebel
le mal de l’air Luftkrankheit
le manche à balai der Joystick
le marin der Matrose
le mât der Mast
le matelot der Matrose
le moniteur der Monitor
le moteur der Motor
le moteur défaillant der versagende Motor
le navire das Schiff
le navire de croisière das Kreuzfahrtschiff
le panneau das Panel
le paquebot die Auskleidung
le pare-brise die Windschutzscheibe
le pare-chocs die Stoßstange
le passage à niveau Bahnübergang
le passager / la passagère der Passagier
le péage die Maut
le périphérique die Peripherie
le permis de conduire den Führerschein
le phare der Leuchtturm
le pilotage automatique der Autopilot
le pilote der Pilot
le pirate de l’air der Entführer
le pneu der Reifen
le pneu à plat / crevé der platte/geplatzte Reifen
le pont de commandement die Kommandobrücke
le pont principal die Hauptbrücke
le pont supérieur / inférieur das Ober-/Unterdeck
le port der Hafen
le poste de pilotage das Cockpit
le pot d’échappement das Auspuffrohr
le prix du billet den Preis der Fahrkarte
le quai der Kai
le radar das Radar
le réacteur der Reaktor
le récif das Riff
le réseau routier das Straßennetz
le réservoir der Tank
le rétroviseur der Spiegel
le rond point das Karussell
le roulis das Rollen
le salon das Wohnzimmer
le siège den Sitz
le signal das Signal
le signal de détresse das Notsignal
le steward der Steward
le tableau de bord das Armaturenbrett
le tangage das Stampfen
le terminal das Terminal
le Train à grande vitesse der Hochgeschwindigkeitszug
le train direct der Durchgangszug
le train rapide der Schnellzug
le trajet die Fahrt
le transport die Beförderung
le tunnel der Tunnel
le vaisseau das Schiff
le véhicule das Fahrzeug
le vélo tout terrain Mountainbike
le virage die Kurve
le vol à grande vitesse der Hochgeschwindigkeitsflug
le vol intérieur der Inlandsflug
le vol long courrier der Langstreckenflug
le volant das Lenkrad
le wagon der Wagen
le wagon couchettes der Schlafwagen
le wagon restaurant der Speisewagen
le yacht die Yacht
les rails die Schienen
les transports publics den öffentlichen Verkehr
libre frei
mortel sterblich
profond / peu profond tief/nicht tief
VERBES UTILES NÜTZLICHE VERBS
accélérer beschleunigen
assurer le véhicule das Fahrzeug sichern
atterrir landen
avoir du retard im Rückstand sind
avoir le mal de mer seekrank
brûler anbrennen
changer de vitesse schalten
chavirer kentern
conduire führen
débarquer landen
décoller (en avion) abheben
démarrer starten
dépanner abschleppen
déraper rutschen
descendre absteigen
détourner entführen
doubler (dépasser) überholen
échouer stranden
embarquer einschiffen
enregistrer registrieren
entretenir unterhalten
dériver treiben
éviter ausweichen
exploser explodieren
faire le plein tanken
faire naufrage schiffbrüchig machen
faire réviser la voiture überholen
freiner bremsen
heurter kollidieren
immatriculer registrieren
jeter / lever l’ancre den Anker werfen / lichten
klaxonner hupen
louer mieten
manquer verfehlen
monter / descendre hinauf/absteigen
monter à bord einsteigen
partir en croisière auf Kreuzfahrt gehen
payer demi tarif zum halben Preis bezahlen
perdre le contrôle die Kontrolle verlieren
piloter fliegen
prendre feu Feuer fangen
prendre le bus / le métro / le train Bus / U-Bahn / Zug nehmen
ralentir verlangsamen
rater / manquer son vol Flug verpassen
réduire la vitesse drosseln
relier verbinden
rembourser zurückzahlen
remorquer schleppen
réparer reparieren
retarder verzögern
s’écraser abstürzen
se déplacer (avancer) sich fortbewegen
sombrer versinken
sortir herauskommen
survoler überfliegen
tomber en panne eine Panne haben
traverser (la mer) überqueren
vidanger entleeren
voler fliegen
voyager (faire du tourisme) reisen
voyager (se déplacer) unterwegs sein

➡️ Fiche suivante : Outils et bricolage
⬅️ Fiche précédente : Films et cinéma

©Fichesvocabulaire.com

2 réponses sur « Liste vocabulaire allemand: Véhicules et moyens de transport »

pierron-killiandit :

Erreur !!! Poids lourd = Lastkraftwagen ( LKW) ..

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *