Vocabulaire allemand • Films et cinéma
🇩🇪 Les mots essentiels à connaître 🇩🇪
_
Apprenez l’essentiel de l’allemand facilement ! Voici la liste pratique et complète des mots de vocabulaire du cinéma en allemand.
Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? Merci de laisser un commentaire pour améliorer le site !
FRANÇAIS | ALLEMAND |
le jeu d’acteur | die Spielweise |
les accessoires | die Requisiten |
doublé | verdoppelt |
émouvant | bewegend |
en décor, en studio | als Dekor, im Studio |
en extérieur, en décor naturel | im Aussenbereich, mit natürlichem Dekor |
ennuyeux | langweilig |
hors champ | außerhalb des Bildes |
l’acteur, l’actrice | der Schauspieler, die Schauspielerin |
la vue d’ensemble | der Überblick |
l’animation | die Animation |
l’avant-première | die Vorpremiere |
l’échec | der Misserfolg |
l’écran | der Bildschirm |
l’écran de projection | der Projektionsschirm |
l’enregistrement | die Aufnahme |
l’extrait de film | der Filmausschnitt |
l’ambiance | die Atmosphäre |
l’arrière plan | der Hintergrund |
l’éclairage | die Beleuchtung |
l’industrie cinématographique | die Filmindustrie |
l’objectif de la caméra | das Objektiv |
la bande annonce | der Trailer |
la bande sonore, la bande son, la piste sonore | die Tonspur, der Soundtrack |
la bobine | die Spule |
la cabine de projection | der Vorführraum |
la caméra | die Kamera |
la caméra subjective | die subjektive Kamera |
la date de sortie | Kinostart |
la deuxième prise | die zweite Aufnahme |
la lumière | das Licht |
la mise en scène | die Inszenierung |
la musique de fond | die Hintergrundmusik |
la narration | die Erzählung |
la profondeur de champ | die Schärfentiefe |
la projection | die Projektion |
la récompense, le prix | die Belohnung, der Preis |
la salle de cinéma | das Kino |
la scène | die Bühne |
la sélection officielle | die offizielle Auswahl |
la séquence filmée | das Filmmaterial |
la société cinématographique | die Filmgesellschaft |
la superproduction, le film à gros budget | den Blockbuster, den Big-Budget-Film… |
la trilogie | die Trilogie |
la vedette | der Stern |
la version originale (vo) | die Originalfassung |
le cadrage | die Kameraeinstellung |
le champ | das Feld |
la distribution (des rôles) | die Rollenverteilung |
le cinéphile | der Filmfan |
le court métrage | der Kurzfilm |
le long métrage | der Spielfilm |
le moyen métrage | der mittellanger Film |
le critique | der Kritiker |
le découpage / le story board | das Skript |
le déroulement (de l’intrigue) | der Handlungsverlauf |
le faux raccord | die falsche Verbindung |
l’intrigue | die Handlung |
le fondu enchainé | die Überblendung |
le générique de fin | der Nachspann |
le genre | die Art |
le grand écran | der große Bildschirm |
le grand rôle | die große Rolle |
le gros plan, le plan rapproché / serré | die Nahaufnahme |
la caisse, la billetterie | die Kasse |
le héros / l’héroïne | der Held / die Heldin |
le montage | die Montage |
le montage final | der endgültige Schnitt |
le mouvement | die Bewegung |
le panoramique | der Schwenk |
le personnage principal | die Hauptfigur |
le petit rôle | die kleine Rolle |
le plan fixe | die statische Aufnahme |
le plan séquence | die Plansequenz |
le plan vertical | die vertikale Ebene |
le plan, la prise | den Plan, die Aufnahme |
le plateau de tournage | der Drehplatz |
le premier plan | der Vordergrund |
le ralenti | die Zeitlupe |
le remake | das Remake |
le rôle principal | die Hauptrolle |
le rythme (du film) | der Rhythmus |
le script du film | das Drehbuch des Films |
le siège, le fauteuil | den Sitz, den Sessel |
le sous-titre | der Untertitel |
le spectateur | der Zuschauer |
le spoiler | den Spoiler |
le thème de la bande originale | das Thema des Soundtracks |
le timelapse | der Timelapse |
le titre | der Titel |
le tournage (d’un film, d’une scène) | die Dreharbeiten |
le truquage / l’effet spécial | die Verfälschung / der Spezialeffekt |
le visionnage | das Betrachten |
les effets sonores | die Geräuscheffekte |
les costumes | die Kostüme |
les coulisses du tournage | hinter den Kulissen der Dreharbeiten |
les dialogues | die Dialoge |
les grandes sociétés cinématographiques | die großen Filmunternehmen |
prévisible | vorhersehbar |
sous-titré | untertitelt |
talentueux | talentiert |
LES MÉTIERS DU CINÉMA | DIE BERUFE DES FILMS |
l’acteur | der Schauspieler |
l’assistant/e | der Assistent, die Assistentin |
le directeur de la photographie | der Leiter der Fotografie |
l’équipe du film | das Filmteam |
le technicien | der Techniker |
le cadreur, la cadreuse | der Kameramann |
le cameraman | der Kameramann, die Kamerafrau |
le premier rôle masculin | die männliche Hauptrolle |
le rôle principal | die Hauptrolle |
le second rôle féminin | die zweite Rolle der Frau |
le second rôle masculin | die zweite Rolle der Männer |
l’accessoiriste | der Requisiteur |
le cascadeur | der Stuntman |
le chef monteur | der Chefmonteur |
le chef opérateur | der Chefoperator |
le coiffeur / la coiffeuse | der Friseur |
le critique de cinéma | der Filmkritiker |
le décorateur / la décoratrice | der Dekorateur |
le figurant / la figurante | der Statist, die Statistin |
l’ingénieur du son | der Toningenieur |
le maquilleur / la maquilleuse | die Maskenbildnerin/der Maskenbildner |
le monteur / la monteuse | der Cutter, die Cutterin |
le monteur son | der Tonmonteur |
le perchiste | der Tonassistent |
le producteur / la productrice | der Produzent |
le producteur exécutif | der Exekutivproduzent |
le projectionniste | der Filmvorführer, die Filmvorführerin |
le réalisateur / la réalisatrice | der Regisseur, die Regisseurin |
le rôle titre | die Titelrolle |
le rôle secondaire | die Nebenrolle |
le scénariste | der Drehbuchautor |
la doublure | das Futter |
l’équipe de tournage | das Team |
l’habilleuse | die Garderobiere |
la vedette | der Stern |
la star de cinéma | der Filmstar |
LE TYPE DE FILM | DIE ART DES FILMS |
le film d’aventures | der Abenteuerfilm |
le court-métrage | der Kurzfilm |
le dessin animé | der Zeichentrickfilm |
le documentaire | die Dokumentation |
le drame psychologique | das psychologische Drama |
le drame, le film dramatique | das Drama, der dramatische Film |
le film catastrophe | der Katastrophenfilm |
le film d’action | der Actionfilm |
le film d’angoisse, à suspense | der Angstfilm, ein Spannungsfilm |
le film d’épouvante, d’horreur | der Horrorfilm |
le film de gangster | der Gangsterfilm |
le film de guerre | der Kriegsfilm |
le film de science-fiction | der Science-Fiction-Film |
le film en noir et blanc | der Schwarz-Weiß-Film |
le film historique | der historische Film |
le film muet | der Stummfilm |
le film pour les ados | der Film für Jugendliche |
le road movie | das Roadmovie |
le western | der Western |
la biographie | die Biographie |
la comédie | Komödie |
la comédie musicale | das Musical |
la comédie romantique | die romantische Komödie |
L’histoire d’amour | die Liebesgeschichte |
VERBES UTILES | NÜTZLICHE VERBS |
aller au cinéma | ins Kino gehen |
cadrer le plan | das Bild einstellen |
décerner qqch à qqn | jm etw verleihen |
doubler | verdoppeln |
entrecouper | unterbrechen |
être à / tenir l’ affiche | gespielt werden, auf dem Spielplan stehen |
être tourné en studio | im Studio gedreht werden |
faire de la figuration | auftreten |
faire la queue | anstehen |
faire le montage du film | montieren |
faire le zoom avant / arrière | vor/zurück zoomen |
faire salle comble | auffüllen |
financer, produire le film | Film finanzieren, produzieren |
jouer, interpréter | spielen, interpretieren |
projeter (un film) | vorführen |
réaliser | machen |
sortir le film | den Film zeigen |
sous-titrer | untertiteln |
tourner (le film, la scène) | Drehen (Film, Szene) |
visionner | ansehen |
➡️ Fiche suivante : Véhicules et moyens de transport
⬅️ Fiche précédente : Politique et gouvernement
©Fichesvocabulaire.com