Liste de vocabulaire espagnol : L’entreprise et le monde du travail
🇪🇸 Les mots essentiels à connaître 🇪🇸
_
Apprenez l’essentiel de l’espagnol facilement avec cette liste de vocabulaire espagnol qui contient tous les mots indispensables sur le thème de l’entreprise et du monde du travail, avec leurs traductions en français.
Pratique pour réviser pour le Bac, pour un entretien d’embauche en espagnol, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire en espagnol pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !
Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ?
N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !
FRANÇAIS | ESPAGNOL |
l’accord | el acuerdo |
bien payé | bien pagado |
défectueux | defectuoso |
l’action | la acción |
le bien de consommation | el bien de consumo |
industriel | industrial |
international | internacional |
l’actionnaire | el accionista |
l’agence pour l’emploi | la agencia de empleo |
l’apprenti | el aprendiz |
l’assistant de direction | el asistente de dirección |
l’associé | el asociado |
l’atelier | el taller |
l’augmentation | el aumento |
l’avantage en nature | la ventaja en especie |
l’emploi | el empleo |
l’employé | el empleado |
l’entrepôt | el almacén |
l’entrepreneur | el empresario |
l’entreprise | la empresa |
l’entretien d’embauche | la entrevista de trabajo |
l’industrie | la industria |
l’insertion | la inserción |
l’intérimaire | el interino / la interina |
l’offre d’emploi | la oferta de empleo |
l’ouvrier | el obrero |
l’usine | la fábrica |
la prime | la prima |
le bonus | la bonificación |
la bourse | la bolsa |
la carrière | la carrera |
la comptabilité | la contabilidad |
la concurrence | la competencia |
la durée de vie d’un produit | la vida útil de un producto |
la filiale | la filial |
la formation | la formación |
la formation continue | la formación continua |
la formation professionnelle | la formación profesional |
la fusion | la fusión |
la grève | la huelga |
la livraison | la entrega |
la main-d’œuvre | la mano de obra |
la marque | la marca |
la mentalité d’entreprise | la mentalidad de empresa |
la norme de qualité | la norma de calidad |
la paperasserie | el papeleo |
la photocopieuse | la fotocopiadora |
la prime | la prima |
la prise de pouvoir | la toma de poder |
la production en série | la producción en serie |
la profession | la profesión |
la qualification | la cualificación |
la recherche et développement | la investigación y desarrollo |
la remise à neuf | la reconstrucción |
la rentabilité | la rentabilidad |
la réunion | la reunión |
la société | la sociedad |
la société de capitaux | la sociedad de capitales |
la TVA | el IVA |
le bénéfice | el beneficio |
le bureau | la oficina |
le cadre | el ejecutivo |
le cadre moyen | el ejecutivo medio |
le cadre supérieur | el alto ejecutivo |
le chiffre d’affaire | el volumen de negocios |
le chômage | el desempleo |
le collègue | el colega |
le conseil d’administration | el Consejo de Administración |
le consommateur | el consumidor |
le directeur | el director |
le directeur commercial | el director comercial |
le directeur technique | el director técnico |
le fabricant | el fabricante |
le fournisseur | el proveedor |
le jour de congé | el día libre |
le partenariat | la asociación |
le patronat | la patronal |
le PDG | el presidente, el director ejecutivo |
le personnel | el personal |
le poste à pourvoir | el puesto a cubrir |
le poste de travail | el puesto de trabajo |
le président du conseil d’administration | el Presidente del Consejo de Administración |
le procès | el proceso |
le produit | el producto |
le recyclage | el reciclaje |
le salaire | el salario |
le secteur d’activité | el sector de actividad |
le secteur privé | el sector privado |
le secteur public | el sector público |
le stage | el período de prácticas |
le stagiaire | el pasante |
le syndicaliste | el sindicalista |
le syndicat | el sindicato |
le syndicat ouvrier | el sindicato obrero |
les conditions de travail | las condiciones de trabajo |
les coûts de production | los costes de producción |
les frais généraux | los gastos generales |
les heures de bureau | las horas de oficina |
les locaux | los locales |
les marges bénéficiaires | los márgenes de beneficio |
les matières premières | las materias primas |
mal payé | mal pagado |
rentable | rentable |
sans emploi | desempleado |
sous-payé | subpagado |
VERBES UTILES | VERBOS ÚTILES |
aller au travail | ir a trabajar |
démissionner | dimitir |
déposer son bilan | declararse en quiebra |
distribuer un produit | distribuir un producto |
diriger une entreprise | dirigir una empresa |
embaucher | contratar |
être en grève | estar en huelga |
être responsable de | ser responsable de |
sous-traiter | subcontratar |
faire de la publicité | hacer publicidad |
faire faillite | quebrar |
faire des heures supplémentaires | hacer horas extraordinarias |
fusionner | fusionar |
gagner sa vie | ganarse la vida |
gérer une entreprise | administrar una empresa |
moderniser | modernizar |
prévoir | prever |
produire | producir |
postuler à un emploi | solicitar un empleo |
prendre un jour de congé | tomarse el día libre |
prendre sa retraite | jubilarse |
rechercher un job | buscar trabajo |
renvoyer (licencier) | despedir (despedir) |
restructurer (une entreprise) | reestructurar (una empresa) |
travailler à temps partiel | trabajar a tiempo parcial |
travailler à temps plein | trabajar a tiempo completo |
➡️ Fiche suivante : Mythes, légendes et héros
⬅️ Fiche précédente : Entretien d’embauche et recherche d’emploi
©Fichesvocabulaire.com – Ne pas recopier sur d’autres sites
3 réponses sur « Liste vocabulaire espagnol : L’entreprise et le monde du travail »
Bonjour,
Qqs remarques:
– l’intérimaire > cela peut aussi etre masculin (el interino)
– la bonus > le bonus (en francais)
– la carriere serait carrera et non cantera (qui est une carriere d’extraction)
– les traductions avec « cadre » me semblent incorrectes, « marco » étant plutot pour un cadre photo, ejecutivo me semble plus correct.
– recyclage: reciclaje et non reciclado
– sous-payé: subpagado, et non mal pagado
Cordialement
Merci, c’est corrigé !
perdon pero « subpagado » no existe.