Vocabulaire portugais • Gestes et positions
🇵🇹 Les mots essentiels à connaître 🇵🇹
_
Apprenez l’essentiel du portugais facilement avec cette liste de vocabulaire portugais qui contient tous les mots indispensables sur le thème des gestes et des positions, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser ou apprendre seul, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire portugais pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !
Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !
| Français | Portugais |
| LES GESTES | |
| cligner des yeux | piscar os olhos |
| acquiescer / hocher la tête | acenar com a cabeça / assentir |
| applaudir | aplaudir |
| bailler | bocejar |
| baisser les yeux | baixar os olhos / desviar o olhar |
| croiser les bras | cruzar os braços |
| donner un coup de pied | dar um pontapé / dar um chute (BR) |
| embrasser (faire un câlin) | abraçar |
| enlever ses chaussures | tirar os sapatos |
| être effondré sur quelque chose | estar debruçado sobre algo |
| éviter le regard | evitar o olhar / desviar o olhar |
| faire des grimaces | fazer caretas |
| faire un clin d’œil | piscar um olho |
| faire un signe | fazer um sinal |
| faire un signe de main | acenar com a mão |
| faire une grimace | fazer uma careta |
| fixer du regard | fitar / olhar fixamente |
| frapper / donner un coup de poing | bater / dar um soco |
| froncer les sourcils | franzir as sobrancelhas / franzir o sobrolho |
| gifler | esbofetear / dar uma bofetada |
| glousser / ricaner | dar uma risadinha / gargalhar |
| hausser les épaules | encolher os ombros |
| jeter un coup d’œil | lançar um olhar / espreitar |
| lever la main | levantar a mão |
| lever les yeux | levantar os olhos / erguer o olhar |
| montrer du doigt | apontar o dedo |
| pencher la tête | inclinar a cabeça |
| prendre dans ses bras / faire un câlin | abraçar / dar um abraço |
| respirer profondément | respirar fundo |
| rire | rir |
| se gratter la tête | coçar a cabeça |
| se tordre le cou | torcer o pescoço |
| secouer la tête (négatif) | abanar a cabeça (negativamente) |
| serrer la main (à quelqu’un) | apertar a mão (a alguém) |
| serrer le poing | apertar o punho / cerrar o punho |
| serrer les dents | cerrar os dentes |
| sourire | sorrir |
| tirer la langue | mostrar a língua / pôr a língua de fora |
| LE LANGAGE CORPOREL | |
| un ricanement | uma risadinha / um sorriso sarcástico |
| les bras croisés | os braços cruzados |
| les jambes croisées | as pernas cruzadas |
| les yeux grands ouverts | os olhos bem abertos / esbugalhados |
| pouce en bas | polegar para baixo |
| pouce en l’air | polegar para cima |
| tripoter des objets | mexer em objetos / manusear nervosamente |
| un bâillement | um bocejo |
| un clin d’œil | uma piscadela |
| un coup d’œil | um olhar rápido / uma espreitadela |
| un coup de pied | um pontapé / um chute (BR) |
| un coup de poing | um soco / um murro |
| un haussement d’épaules | um encolher de ombros |
| un mouvement | um movimento |
| un signe | um sinal / um gesto |
| un rire | uma gargalhada / um riso |
| un signal | um sinal |
| un signe de tête | um aceno de cabeça |
| un sourire | um sorriso |
| une claque / une gifle | uma bofetada / um estalo |
| une grimace | uma careta |
| LES POSITIONS | |
| à genoux | de joelhos |
| à plat ventre | de barriga para baixo / de bruços |
| à quatre pattes | de gatas / de quatro |
| accroupi(e) | agachado / agachada |
| agenouillé(e) | ajoelhado / ajoelhada |
| allongé(e) | deitado / deitada / estirado |
| assis(e) | sentado / sentada |
| debout | de pé / em pé |
| étendu(e) | estendido / esticado |
| penché(e) | inclinado / curvado |
| s’appuyer sur quelque chose | apoiar-se em algo |
| s’appuyer sur les coudes | apoiar-se nos cotovelos |
| sur le dos | de costas / de barriga para cima |
| suspendu(e) | suspenso / pendurado |
➡️ Fiche suivante : Guerre et paix
⬅️ Fiche précédente : Famille et amis
©Fichesvocabulaire.com