Catégories
Portugais

Liste vocabulaire portugais: Gestes et positions

Vocabulaire portugais • Gestes et positions

🇵🇹 Les mots essentiels à connaître 🇵🇹

_

Apprenez l’essentiel du portugais facilement avec cette liste de vocabulaire portugais qui contient tous les mots indispensables sur le thème des gestes et des positions, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser ou apprendre seul, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire portugais pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !

Français Portugais
LES GESTES
cligner des yeux piscar os olhos
acquiescer / hocher la tête acenar com a cabeça / assentir
applaudir aplaudir
bailler bocejar
baisser les yeux baixar os olhos / desviar o olhar
croiser les bras cruzar os braços
donner un coup de pied dar um pontapé / dar um chute (BR)
embrasser (faire un câlin) abraçar
enlever ses chaussures tirar os sapatos
être effondré sur quelque chose estar debruçado sobre algo
éviter le regard evitar o olhar / desviar o olhar
faire des grimaces fazer caretas
faire un clin d’œil piscar um olho
faire un signe fazer um sinal
faire un signe de main acenar com a mão
faire une grimace fazer uma careta
fixer du regard fitar / olhar fixamente
frapper / donner un coup de poing bater / dar um soco
froncer les sourcils franzir as sobrancelhas / franzir o sobrolho
gifler esbofetear / dar uma bofetada
glousser / ricaner dar uma risadinha / gargalhar
hausser les épaules encolher os ombros
jeter un coup d’œil lançar um olhar / espreitar
lever la main levantar a mão
lever les yeux levantar os olhos / erguer o olhar
montrer du doigt apontar o dedo
pencher la tête inclinar a cabeça
prendre dans ses bras / faire un câlin abraçar / dar um abraço
respirer profondément respirar fundo
rire rir
se gratter la tête coçar a cabeça
se tordre le cou torcer o pescoço
secouer la tête (négatif) abanar a cabeça (negativamente)
serrer la main (à quelqu’un) apertar a mão (a alguém)
serrer le poing apertar o punho / cerrar o punho
serrer les dents cerrar os dentes
sourire sorrir
tirer la langue mostrar a língua / pôr a língua de fora
LE LANGAGE CORPOREL
un ricanement uma risadinha / um sorriso sarcástico
les bras croisés os braços cruzados
les jambes croisées as pernas cruzadas
les yeux grands ouverts os olhos bem abertos / esbugalhados
pouce en bas polegar para baixo
pouce en l’air polegar para cima
tripoter des objets mexer em objetos / manusear nervosamente
un bâillement um bocejo
un clin d’œil uma piscadela
un coup d’œil um olhar rápido / uma espreitadela
un coup de pied um pontapé / um chute (BR)
un coup de poing um soco / um murro
un haussement d’épaules um encolher de ombros
un mouvement um movimento
un signe um sinal / um gesto
un rire uma gargalhada / um riso
un signal um sinal
un signe de tête um aceno de cabeça
un sourire um sorriso
une claque / une gifle uma bofetada / um estalo
une grimace uma careta
LES POSITIONS
à genoux de joelhos
à plat ventre de barriga para baixo / de bruços
à quatre pattes de gatas / de quatro
accroupi(e) agachado / agachada
agenouillé(e) ajoelhado / ajoelhada
allongé(e) deitado / deitada / estirado
assis(e) sentado / sentada
debout de pé / em pé
étendu(e) estendido / esticado
penché(e) inclinado / curvado
s’appuyer sur quelque chose apoiar-se em algo
s’appuyer sur les coudes apoiar-se nos cotovelos
sur le dos de costas / de barriga para cima
suspendu(e) suspenso / pendurado

➡️ Fiche suivante : Guerre et paix

⬅️ Fiche précédente : Famille et amis

©Fichesvocabulaire.com

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *