Vocabulaire portugais • Guerre et Paix
🇵🇹 Les mots essentiels à connaître 🇵🇹
_
Apprenez l’essentiel du portugais facilement avec cette liste de vocabulaire portugais qui contient tous les mots indispensables sur le thème de la guerre et de la paix, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser ou apprendre seul, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire portugais pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !
Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !
FRANÇAIS | PORTUGAIS |
acharné | incansável |
aérien | ar |
amical | amigável |
atroce | atroz |
belliqueux | bélica |
blindé | blindado |
brutal | brutal |
brutalité | brutalidade |
camouflage | camuflagem |
captif | cativo |
catastrophique | catastrófico |
chimique | químico |
condamné | condenado |
courageux | corajoso |
dangereux | perigoso |
défensif | defensiva |
difficile | difícil |
fatal | fatal |
furtif | furtivo |
héroïque | heróico |
humanitaire | humanitário |
impitoyable | impiedoso |
implacable | implacável |
inévitable | inevitável |
intense | intenso |
international | internacional |
l’accord | o acordo |
l’accord de paix | o acordo de paz |
l’aérodrome | o aeródromo |
l’affrontement | confrontação |
l’agitateur | o agitador |
l’agresseur | o agressor |
l’alerte | o alerta |
l’alliance | a aliança |
l’allié | o aliado |
l’ambassadeur | o embaixador |
l’amiral | o Almirante |
l’amitié | amizade |
l’anarchie | anarquia |
l’annihilation | aniquilação |
l’apaisement | apaziguamento |
l’application | o pedido |
l’arme biologique | a arma biológica |
l’arme chimique | a arma química |
l’arme, l’arme à feu | a arma |
l’armée | o exército |
l’armée de l’air | a força aérea |
l’armement | armamento |
l’armistice | o armistício |
l’armurerie | o arsenal |
l’arsenal | o arsenal |
l’artillerie | artilharia |
l’artilleur | o artilheiro |
l’assassin | o assassino |
l’assaut | o assalto |
l’atrocité | a atrocidade |
l’attaque | o ataque |
l’attentat | o ataque |
l’autorité | autoridade |
l’avant-garde | a vanguarda |
l’avion | o avião |
l’avion de reconnaissance | os aviões de reconhecimento |
l’éclaireur | o batedor |
l’éclat d’obus | estilhaços |
l’éducation | educação |
l’élite | a elite |
l’embargo | o embargo |
l’embuscade | a emboscada |
l’engagement | o compromisso |
l’ennemi | o inimigo |
l’enquête | a investigação |
l’entente | o acordo |
l’envahisseur | o invasor |
l’épave | o naufrágio |
l’épée | a espada |
l’épidémie | a epidemia |
l’équilibre | o equilíbrio |
l’escadrille | o esquadrão |
l’escalade | escalada |
l’escarmouche | a escaramuça |
l’escouade | o plantel |
l’espion | o espião |
l’espionnage | espionagem |
l’état-major | o pessoal |
l’évacué | os evacuados |
l’excès | excesso |
l’exécution | execução |
l’exercice | o exercício |
l’exploitation | exploração |
l’explosif | o explosivo |
l’explosion | a explosão |
l’extrémisme | extremismo |
l’harmonie | harmonia |
l’hélicoptère | o helicóptero |
l’hélicoptère de combat | helicóptero de combate |
l’héroïsme | heroísmo |
l’holocauste | o holocausto |
l’hostilité | hostilidade |
l’impact | o impacto |
l’impasse | o impasse |
l’implication | participação |
l’incident | o incidente |
l’infanterie | infantaria |
l’informateur | o informador |
l’insurgé | o insurgente |
l’insurrection | a insurreição |
l’interdiction | proibição |
l’interrogation | interrogatório |
l’invasion | a invasão |
l’issue | o resultado |
l’obus | a concha |
l’offensive | a ofensiva |
l’officier | o oficial |
l’ogive | a ogiva |
l’ogive nucléaire | a ogiva nuclear |
l’opposition | a oposição |
l’ordre | encomenda |
l’otage | o refém |
l’uniforme | o uniforme |
l’unité | unidade |
l’urgence | urgência |
l’usure | desgaste |
l’enjeu | o que está em jogo |
la baïonnette | a baioneta |
la balle | a bola |
la barricade | a barricada |
la bataille | a batalha |
la blessure | a ferida |
la bombe | a bomba |
la brigade | a brigada |
la catapulte | a catapulta |
la catastrophe | o desastre |
la cavalerie | a cavalaria |
la chute | a queda |
la cible | o alvo |
la coalition | a coligação |
la compassion | compaixão |
la concentration | concentração |
la confiance | confiança |
la confrontation | confrontação |
la confusion | confusão |
la conquête | a conquista |
la conséquence | a consequência |
la conspiration | conspiração |
la contre-offensive | a contra-ofensiva |
la convention de Genève | a Convenção de Genebra |
la crise diplomatique | a crise diplomática |
la croisade | a cruzada |
la croix rouge | a cruz vermelha |
la culpabilité | culpabilidade |
la débâcle | o desastre |
la défaite | derrota |
la défense | defesa |
la démilitarisation | desmilitarização |
la démoralisation | desmoralização |
la désertion | deserção |
la destruction | a destruição |
la détection | detecção |
la détente | relaxamento |
la dévastation | devastação |
la diplomatie | diplomacia |
la discipline | a disciplina |
la dispute | o argumento |
la dissuasion nucléaire | dissuasão nuclear |
la doctrine | a doutrina |
la faction | a facção |
la fidélité, la loyauté | fidelidade, lealdade |
la flotte | a frota |
la forteresse, la place-forte, le bastion | a fortaleza, o bastião |
la fortification | fortificação |
la frappe aérienne | o ataque aéreo |
la fraternité | irmandade |
la fusée | o foguete |
la fusillade | o tiroteio |
la garnison | a guarnição |
la grenade | a granada |
la grenade à main | a granada de mão |
la guérilla | a guerrilha |
la guerre | a guerra |
la guerre chimique | guerra química |
la guerre civile | a guerra civil |
la guerre des tranchées | guerra de trincheiras |
la guerre froide | a Guerra Fria |
la guerre mondiale | a guerra mundial |
la haine | ódio |
la libération | libertação |
la ligne de front | a linha da frente |
la maladie | a doença |
la manifestation de paix | a manifestação pela paz |
la manœuvre | a manobra |
la marine | a marinha |
la médiation | mediação |
la mégalomanie | megalomania |
la menace | a ameaça |
la milice | as milícias |
la mine anti-personnelle | a mina anti-pessoal |
la mission | a missão |
la mitrailleuse | a metralhadora |
la mobilisation | mobilização |
la mort | morte |
la négociation | negociação |
la neutralité | neutralidade |
la paix (entre les pays) | paz (entre países) |
la parade | o desfile |
la patrouille | a patrulha |
la permission | permissão |
la perte | a perda |
la position | a posição |
la poudre | o pó |
la prison | a prisão |
la propagande | propaganda |
la puissance | o poder |
la querelle | a discussão |
la radioactivité | Radioactividade |
la rage | raiva |
la rançon | o resgate |
la ratification | ratificação |
la ration | a ração |
la ration militaire | a ração militar |
la rébellion | rebelião |
la réconciliation | reconciliação |
la reconnaissance | reconhecimento |
la recrue | o recruta |
la réforme | a reforma |
la rencontre | a reunião |
la réparation | a reparação |
la représaille | retaliação |
la reprise | a recuperação |
la réputation | reputação |
la résistance | resistência |
la rétribution | remuneração |
la révolution | a revolução |
la sanction | a pena |
la sanction | a pena |
la sécession | secessão |
la sécurité | segurança |
la sérénité | serenidade |
la solidarité | solidariedade |
la souffrance | sofrendo |
la stabilité | estabilidade |
la stratégie | a estratégia |
la suppression | a supressão |
la surprise | a surpresa |
la survie | sobrevivência |
la tactique | tácticas |
la tension | a tensão |
la tenue de combat | vestuário de combate |
la terreur | terror |
la tolérance | tolerância |
la tombe | a sepultura |
la torpille | o torpedo |
la trahison | traição |
la tranchée | a trincheira |
la trêve | as tréguas |
la tuerie | o abate |
la valeur | o valor |
la vengeance | vingança |
la vérité | a verdade |
la victime | a vítima |
la victoire | vitória |
la violation | a violação |
la violence | violência |
la vulnérabilité | vulnerabilidade |
la zone | a área |
la zone de conflit | a zona de conflito |
le barrage | a barragem |
le bataillon | o batalhão |
le belligérant | o beligerante |
le béret vert | o boina verde |
le blessé | os feridos |
le blindage | blindagem |
le blocus | o bloqueio |
le bombardement | o bombardeamento |
le bombardier | o bombista |
le bunker | o bunker |
le cadavre | o cadáver |
le canon | o canhão |
le carnage | carnificina |
le casque | o capacete |
le cataclysme | o cataclismo |
le cessez-le-feu | o cessar-fogo |
le champ de bataille | o campo de batalha |
le chaos | caos |
le char d’assaut / le tank | o tanque / o tanque |
le chef | o chefe |
le choc | o choque |
le civil | o civil |
le clandestin | o ilegal |
le colonel | o coronel |
le combat | a luta |
le combat aérien | combate aéreo |
le combattant | o lutador |
le commandant | o comandante |
le commando | o comando |
le conflit | o conflito |
le convoi | a caravana |
le coup de feu | o disparo |
le couvre-feu | recolher obrigatório |
le cuirassé | o navio de guerra |
le danger | o perigo |
le débarquement | o desembarque |
le début de la guerre | o surto de guerra |
le déclencheur | o gatilho |
le désarmement | desarmamento |
le désarroi | desânimo |
le désastre | catástrofe |
le despote | o déspota |
le devoir | deve |
le dictateur | o ditador |
le dispositif | o dispositivo |
le dommage | os danos |
le drame | o drama |
le drapeau blanc | a bandeira branca |
le drone | o zangão |
le fanatique | o fanático |
le fantassin | o soldado de infantaria |
le fugitif | o fugitivo |
le fusil | a espingarda |
le fusil à pompe | a espingarda |
le fusil d’assaut | a espingarda de assalto |
le garde | o guarda |
le gardien de la paix | o pacificador |
le gendarme | o gendarme |
le génocide | genocídio |
le gouvernement | o governo |
le grade | a patente |
le guerrier | o guerreiro |
le kamikaze | o bombista suicida |
le lance-roquettes | o lançador de foguetões |
le maintien de la paix | manutenção da paz |
le mandat | o mandato |
le massacre | o massacre |
le meurtre | o assassinato |
le militant | o activista |
le ministère de la défense | o Ministério da Defesa |
le missile | o míssil |
le mortier | a argamassa |
le napalm | napalm |
le navire de guerre | o navio de guerra |
le négociateur | o negociador |
le pacifiste | o pacifista |
le pacte | o pacto |
le parachutiste | o paraquedista |
le pardon | perdão |
le partisan | o proponente |
le patriote | o patriota |
le patriotisme | patriotismo |
le peloton | o pelotão |
le piège | a armadilha |
le pilote | o piloto |
le pilote de chasse | o piloto de caça |
le pistolet | a arma |
le porte-avion | o porta-aviões |
le porte-parole | o porta-voz |
le poste de contrôle | o ponto de controlo |
le préparatif | a preparação |
le prisonnier | o prisioneiro |
le projectile | o projéctil |
le raid aérien | o raid aéreo |
le rebelle | o rebelde |
le recrutement | recrutamento |
le réfugié | o refugiado |
le refus | recusa |
le régiment | o regimento |
le renseignement | inteligência |
le réserviste | o reservista |
le revolver | a arma |
le rival | o rival |
le sabotage | sabotagem |
le sacrifice | o sacrifício |
le samouraï | o samurai |
le sang | o sangue |
le sauvetage | o salvamento |
le sergent | o sargento |
le service militaire | serviço militar |
le siège | sede |
le soldat | o soldado |
le soulèvement | a revolta |
le sous-marin | o submarino |
le soutien | apoio |
le stratège | o estratega |
le survivant | o sobrevivente |
le suspect | o suspeito |
le terrain | o campo |
le terrorisme | terrorismo |
le terroriste | o terrorista |
le traité | o tratado |
le traité de paix | o tratado de paz |
le transport | transportes |
le transporteur | o transportador |
le traumatisme | o trauma |
le treillis | a treliça |
le véhicule | o veículo |
le vétéran | o veterano |
le vol | Roubo |
le volontaire | o voluntário |
les forces | as forças |
les forces alliées | forças aliadas |
les forces armées | as forças armadas |
les forces ennemies | forças inimigas |
les instructions | instruções |
les libérateurs | os libertadores |
les lignes ennemies | linhas inimigas |
les munitions | munições |
les négociations de paix | negociações de paz |
les renforts | reforços |
les troupes | as tropas |
menaçant | ameaçador |
militaire | militar |
mort | morte |
mortel | mortífero |
neutre | neutro |
pacifiquement | pacificamente |
prémédité | premeditado |
prudent | prudente |
puissant | poderoso |
radical | radical |
rendre hommage | prestar homenagem |
sauvage | selvagem |
spécialisé | especializado |
stratégique | estratégico |
tactique | táctica |
toxique | tóxico |
tragique | trágico |
traumatisé | traumatizado |
un dommage collatéral | danos colaterais |
victorieux | vitorioso |
vital, indispensable | vital, indispensável |
VERBES UTILES | VERBAS ÚTEIS |
anéantir | destruir |
assassiner | assassinar |
attaquer | ataque |
battre | batida |
battre en retraite | retiro |
blesser | magoar |
brûler | queimar |
cacher | esconder |
capturer | captura |
combattre | luta |
commander | encomenda |
conquérir | conquistar |
consolider | consolidar |
conspirer | conspirar |
contacter | contacto |
contaminer | contaminar |
contre-attaquer | contra-ataque |
contrecarrer | thwart |
contrôler | cheque |
coordonner | coordenar |
couler un navire | afundar um navio |
déclarer la guerre | guerra salarial |
déclencher un conflit | desencadear um conflito |
défendre | defender |
demander des renforts | pedido de apoio |
démanteler, démonter | desmontar |
démolir | demolir |
déployer | destacar |
déposer les armes | depor as nossas armas |
désamorcer | desactivar |
détecter | detectar |
détester | ódio |
détourner | hijack |
détruire | destruir |
disparaître | desaparecer |
dissuader | dissuadir |
dominer | dominar |
échapper | fuga |
éclater | explodir |
effrayer | susto |
empoisonner | veneno |
enquêter | investigar |
enterrer | enterrar |
envahir | invadir |
esquiver | dodge |
être en guerre | estar em guerra |
être envahi | ser ultrapassado |
être réformé | ser reformado |
être tué | ser morto |
évacuer | evacuar |
exploser | explodir |
faire exécuter | fazer cumprir |
faire la paix | fazer a paz |
frapper | acertar |
gagner | ganhar |
harceler | assediar |
hospitaliser | hospitalizar |
improviser | improvise |
infiltrer | infiltrar-se |
intercepter | interceptar |
intervenir | intervir |
intimider | intimidar |
joindre | contacto |
kidnapper | raptos |
libérer | lançamento |
lutter | luta |
maintenir la paix | manter a paz |
menacer | ameaçar |
mobiliser | mobilizar |
mourir | morrer |
négocier | negociar |
neutraliser | neutralizar |
pacifier | pacificar |
pardonner | perdoar |
partir en éclaireur | batedor |
partir en guerre | guerra salarial |
persécuter | perseguir |
provoquer | provocar |
pulvériser | pulverizador |
recruter | recrutar |
redouter | temido |
régner | reinar |
renverser | derrubar |
repousser | empurrar |
réprimer | reprimir |
riposter | resposta |
s’effondrer | avariar |
s’emparer | apropriado |
s’engager | assumir um compromisso |
saisir | entrar |
se battre | garra |
se disperser | espalhar-se |
se mobiliser | rally |
se regrouper | reunir-se |
se rendre | rendição |
se retirer | demitir-se |
signer un traité | celebrar um tratado |
tendre une embuscade | emboscada |
terroriser | aterrorizar |
tirer, faire feu | disparar, fogo |
trahir | trair |
transgresser | transgredir |
triompher | triunfo |
tuer | matar |
unifier | unificar |
unir | unir |
vaincre | derrota |
viser | apontar para |
➡️ Fiche suivante : L’Histoire et le passé
⬅️ Fiche précédente : Gestes et positions
©Fichesvocabulaire.com