Vocabulaire portugais • Le marketing et la publicité
🇵🇹 Les mots essentiels à connaître 🇵🇹
_
Apprenez l’essentiel du portugais facilement avec cette liste de vocabulaire portugais qui contient tous les mots indispensables sur le thème du marketing et de la publicité, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser ou apprendre le portugais seul, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire portugais pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !
Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !
FRANÇAIS | PORTUGAIS |
accrocheur | cativante |
alléchant | aliciante |
attirant | atraente |
attirant, attractif | atraente |
bas de gamme | barato |
choquant | chocante |
convaincant | convincente |
créatif | criativo |
défectueux | defeituoso |
disponible | disponível |
divertissant | divertido |
habile, astucieux | hábil e astuto |
haut de gamme | topo de gama |
imaginatif | imaginativo |
inventif | inventivo |
l’achat en ligne | a compra on-line |
l’achat impulsif | a compra impulsiva |
l’affiche | o cartaz |
l’agence de publicité | a agência de publicidade |
l’analyse | a análise |
l’appel d’offre | o concurso |
l’argumentaire | o argumento |
l’article | o artigo |
l’assistant marketing | o assistente de marketing |
l’autocollant | o autocolante |
l’avantage | a vantagem |
l’échantillon (de produit) | a amostra (de produto) |
l’échantillon représentatif | a amostra representativa |
l’échantillonnage | a amostragem |
l’emballage, le conditionnement | a embalagem, o acondicionamento |
l’emplacement | a localização |
l’enquête | a investigação |
l’enseigne | o letreiro |
l’espace publicitaire | o espaço publicitário |
l’étalage | a exposição |
l’étiquette | o rótulo |
l’étude | o estudo |
l’étude de marché | o estudo de mercado |
l’étude sur le terrain | o estudo no terreno |
l’image de marque | a imagem de marca |
l’incitation | o incentivo |
l’intermédiaire | o intermediário |
l’invendu | o não vendido |
l’offre | a oferta |
l’offre d’essai | a oferta de ensaio |
l’offre de lancement | a oferta de lançamento |
l’offre spéciale | a oferta especial |
l’offre et la demande | a oferta e a procura |
la brochure | a brochura |
la campagne promotionnelle | a campanha promocional |
la campagne publicitaire | a campanha publicitária |
la carte de fidélité | o cartão de fidelidade |
la cible | o alvo |
la commercialisation | a comercialização |
la commercialisation de masse | a comercialização em massa |
la demande | o pedido |
la démonstration | a demonstração |
la disponibilité | a disponibilidade |
la distribution | a distribuição |
la donnée | o dado |
la fidélité | a fidelidade |
la fidélité du client | a fidelidade do cliente |
la foire | a feira |
la gamme | a gama |
la gamme de produits | a gama de produtos |
la légende | a lenda |
la liste | a lista |
la marchandise | a mercadoria |
la marge | a margem |
la marge bénéficiaire | a margem de lucro |
la marque | a marca |
la marque déposée | a marca registada |
la marque déposée | a marca registada |
la meilleur vente, le top des ventes | melhor venda, top vendas |
la page publicitaire | a página de publicidade |
la part de marché | a parte de mercado |
la pénurie | a escassez |
la promesse | a promessa |
la promotion | a promoção |
la publicité | a publicidade |
la publicité comparative | a publicidade comparativa |
la publicité mensongère | a publicidade enganosa |
la publicité sur le lieu de vente | a publicidade no local de venda |
la référence | a referência |
la rupture de stock | a cessação de existências |
la stratégie de vente | a estratégia de venda |
la stratégie publicitaire | a estratégia de publicidade |
la tendance | a tendência |
la tête de gondole | a cabeça de gôndola |
la tranche d’âge | a faixa etária |
la veille marketing | na véspera de marketing |
le bien de consommation | o bem de consumo |
le bon d’achat | a nota de compra |
le bon de réduction | o cupão de desconto |
le cadeau | o presente |
le catalogue | o catálogo |
le centre commercial | o centro comercial |
le client | o cliente |
le concurrent | o concorrente |
le coup marketing | o golpe marketing |
le coupon | o cupão |
le courrier publicitaire | o correio publicitário |
le coût | o custo |
le créneau | o nicho |
le cycle de vie | o ciclo de vida |
le défaut | o defeito |
le dépliant | o desdobrável |
le directeur marketing | o diretor de marketing |
le droit d’auteur | o direito de autor |
le foyer | o foco |
le jeu de mots | o trocadilho |
le journal gratuit | o jornal gratuito |
le lancement | o lançamento |
le leader sur le marché | líder de mercado |
le magasin | a loja |
le marché | o mercado |
le marché cible | o mercado-alvo |
le marketing direct | o marketing directo |
le marketing opérationnel | o marketing operacional |
le matraquage publicitaire | o espancamento publicitário |
le message publicitaire | a mensagem publicitária |
le nouveau concurrent | o novo concorrente |
le panneau | o painel |
le parrainage | o patrocínio |
le placement de produits | a colocação de produtos |
le point de vente | o ponto de venda |
le positionnement marketing | o posicionamento marketing |
le positionnement prix | o posicionamento do preço |
le pouvoir d’achat | o poder de compra |
le prix fort | o preço alto |
le prix psychologique | o preço psicológico |
le prix réduit | o preço reduzido |
le produit | o produto |
le produit d’appel | o produto de chamada |
le produit dérivé | o produto derivado |
le produit star | o produto estrela |
le profil du consommateur | o perfil do consumidor |
le prospectus | o prospecto |
le publicitaire | o publicitário |
le publipostage | a publicidade endereçada |
le questionnaire | o questionário |
le rabais | o desconto |
le rapport qualité prix | a relação qualidade preço |
le rayon | o raio |
le refrain publicitaire | o refrão publicitário |
le remboursement | o reembolso |
le revendeur | o revendedor |
le revenu | o rendimento |
le salon | o salão |
le segment de marché | o segmento de mercado |
le slogan | o slogan |
le sondage | a sondagem |
le sponsor | o patrocinador |
le spot publicitaire | o anúncio publicitário |
le stand | o estande |
le support publicitaire | o suporte publicitário |
le texte de présentation | o texto de apresentação |
les moyens de distribution | os meios de distribuição |
les produits de marque | os produtos de marca |
les soldes | os saldos |
luxueux, de luxe | luxuoso, de luxo |
novateur | inovador |
omniprésent | onipresente |
persuasif | persuasivo |
promotionnel | promocional |
provocateur | provocador |
répétitif | repetitivo |
sans pub | sem anúncio |
scandaleux | escandaloso |
subliminal | subliminar |
trompeur | enganoso |
un acheté, un gratuit | um comprado, um grátis |
VERBES UTILES | VERBOS ÚTEIS |
analyser | analisar |
attirer | atrair |
avoir du succès | ter sucesso |
baisser les prix | baixar os preços |
casser | partir |
cibler | visar |
clignoter | piscar |
commercialiser | comercializar |
diffuser | difundir |
distribuer | distribuir |
emballer | embalar |
étiqueter | rotular |
exposer | expor |
faire de la publicité | publicitar |
faire la démonstration | demonstrar |
faire passer un message | passar uma mensagem |
faire une étude | fazer um estudo |
fidéliser | fidelizar |
fixer le prix | fixar o preço |
fournir | fornecer |
influencer | influenciar |
lancer | lançar |
marchander | regatear |
montrer | mostrar |
parrainer | patrocinar |
persuader | persuadir |
placarder | placar |
plaire à | agradar |
positionner | posicionar |
prétendre | pretender |
produire | produzir |
promouvoir | promover |
proposer | propor |
rembourser | reembolsar |
retirer de la vente | retirar da venda |
solder | saldar |
sonder | sondar |
susciter l’intérêt | suscitar o interesse |
tromper | enganar |
vanter | vangloriar |
➡️ Fiche suivante : L’hôtellerie
⬅️ Fiche précédente : L’industrie
©Fichesvocabulaire.com