Catégories
Japonais

Liste de verbes japonais utiles

100 verbes japonais importants

🇯🇵 Les verbes utiles à connaître 🇯🇵

_

Apprenez l’essentiel du japonais facilement avec cette liste de vocabulaire japonais qui contient tous les verbes indispensables à savoir, avec leurs traductions en français. Pratique pour réviser ou apprendre seul, ou si vous souhaitez enrichir et améliorer votre vocabulaire japonais pour mieux vous exprimer à l’écrit comme à l’oral !

Vous repérez des erreurs ou souhaitez ajouter un mot de vocabulaire à la liste ? N’hésitez pas à laisser un commentaire pour améliorer le site !

Liste des verbes japonais les plus courants et les plus utiles: forme en ru / masu / te (impératif) / passé / négatif (ai / masen)

Il y a parfois un exemple pratique pour utiliser ce verbe. Les formes en ‘Te’ (impératif) sont omises lorsqu’elles ne s’emploient pas avec ce verbe.

J’ai fait relire cette liste à des amis japonais mais n’hésitez pas à laisser un commentaire s’il y a des corrections à faire.

  • abandonner (jeter, balancer) : suteru / sutemasu / sutete / sutetemashta / sutenai / sutemasen
  • accepter : ukeru / ukemasu / ukete / ukemashta / unkenai / ukemasen
  • accompagner (qqun): tsureru / tsuremasu / tsutete / tsuremashta / tsurenai / tsuremasen
  • acheter : kau / kaimasu / kaite / kaimashta / kainai / kaimasen
  • accrocher : kakeru / kakemasu / kakette / kakemashta / kakenai / kakemasen
  • aider (assister) : tetsudau / tetsudaimasu (sauver: tasukeru / tasukemasu) (De l’aide: Tetsudai)
  • aimer : suki desu
  • aimer (faire qqe chose) : tanoshimu / tanoshimimasu
  • ajouter : kuwaeru / kuwaemasu / kuwaete / kuwaemashta
  • aller : iku / ikimasu / ite / itta (Ex: « Est-ce que tu es déjà allé en France ? » > « Furansu wa mo ikimashta ka ? »)
  • aller (s’en) : tatsu / tachimasu (signifie également=se mettre debout)
  • allumer (la lumière) : tsukeru / tsukemasu  (être allumé: tsuku)
  • amener  (apporter): motte / totte kimasu / kuru mottekite / mottekimashta (Ex:’Totte kite’=apportes-moi ça!)
  • amuser (s’) : tanoshimu / tanoshimimasu
  • annuler : kyanseru shimasu / suru
  • apercevoir (=voir) : miru / mimasu / mitte / mimashta
  • appeler (téléphoner) : yobu / yobimasu / yonde / yobimashta
  • appeler (=faire venir) : yobu / yobimasu / yonde / yobimashta
  • apporter  (amener): mottekuru / mottekimasu / mottekite / mottekimashta
  • apprendre : narau / naraimasu (découvrir: shiru / shirimasu)
  • appuyer (sur) : osu / oshimasu / oshite / oshimashta
  • arrêter (un voleur) : taiho suru / shimasu / shite / shimashta
  • arrêter (s’) : tomaru / tomarimasu / tomatte / tomarimashta
  • arriver (qque part) : tsuku / tsukimasu / tsukite / tsukimashta
  • arriver (=se passer) : okoru / okorimasu (Ex: ‘Il y a eu un accident’=’Jiko ga okorimashta’)
  • arriver (à faire) : dekiru / dekimasu / dekitte / dekimashta
  • asseoir (s’) : suwaru / suwarimasu / suwatte / suwarimashta
  • assurer (avec une assurance) : hoken o kakeru / kakemasu / kakete / kakemashta
  • attacher : tsukeru / tsukemasu / tsukete / tsukemashta (être attaché: tsuku)
  • atteindre : todoku / todokimasu
  • attendre : matsu / machimasu / matte / machimashta
  • avaler : nomikomu / nomikomimasu / nomikonde / nomikomimashta
  • avoir : aru / arimasu
  • avoir besoin de : iru / irimasu (irimasen / irinai=je n’ai pas besoin)
  • avoir soif : nodo ga kawaku / kawakimasu / kawakimashta
  • avoir le temps : jikan ga aru / arimasu
  • balader (se) (=promener) : sanpo suru / shimasu
  • bavarder : oshaberi o suru / shimasu
  • blesser : kegao suru / shimasu (Ex:’Je me suis blessé’=watashi wa ude ni kegaoshimashta’)
  • boire : nomu / nomimasu / nonde / nomimashta
  • bouger : ugoku / ugokimasu / ugoite / ugoita (Ex:’Ne bouges pas!’=’Ugokunai de !’)
  • brancher (prise électrique): sasu / sashimasu
  • brûler (qque chose) : yakeru / yakimasu / yaketta
  • cacher (qque chose): kakusu / kakushimasu
  • cacher (se) : kakureru / kakuremasu / kakurete / kakuremashta
  • calculer : keisan suru
  • calmer (se) : otchisuku / otchisukimasu / otchisuke (‘calmes toi’)
  • casser : se casser (un bras): oreru / oremasu / oreta (tomber en panne: kowasu / kowaremasu)
  • casser (un objet): wareru / waremasu
  • changer (de bus, prendre une correspondance en avion/train): norikaeru / norikaemasu
  • changer (de l’argent) : ryoogae shimasu
  • changer (de vêtements): kigaeru / kigaemasu / kigaete (changes-toi) / kigaemashta
  • chanter : utau / utaimasu
  • chercher : sagasu / sagashimasu / sagashte / sagashimashta (Ex: ‘je cherche du travail’: ‘shigoto wa sagashimasu’)
  • choisir : erabu / erabimasu / elande / elabimashta
  • coller : kuttsukimasu
  • commander (passer une commande) : chuumon suru / shimasu / shite / shimashta
  • commencer : hajimeru / hajimemasu / hajimete / hajimeta
  • communiquer (=contacter) : renraku suru / shimasu / shite / shimashta
  • comparer : kuraberu / kurabemasu
  • comprendre : wakaru / wakarimasu
  • compter : kazoeru / kazoemasu
  • conduire : unten suru / shimasu / shite / shimashta
  • confirmer : kakunin suru / shimasu / shite / shimashta
  • connaitre : shiteru / shitemasu
  • contacter : renraku suru / shimasu / shite / shimashta
  • continuer : tsuzukeru / tsuzukemasu
  • corriger : naosu / naoshimasu / naoshite / naoshimashta
  • coucher (se) : neru / nemasu / neteimasu (=’je dors’)
  • couper : kiru / kirimasu
  • courir : hashiru / hashirimasu / hashite / hashirimashta (hashita) / hashiranai de (=’ne cours pas!’)
  • coûter : kakaru / kakarimasu / kakarimashta (=kakata)
  • crier : sakebu / sakebimasu (hurler: donaru / donarimasu)
  • croire : shinjiru / shinjimasu
  • cuisiner : ryoori suru / shimasu / shite / shimashta
  • danser : odoru / odorimasu
  • décider : kimeru / kimemasu / kimete / kimeta
  • décoller (avion) : ririkusuru / ririkushita / ririkushinai
  • découvrir (=apprendre une nouvelle) : megasameru / megasameta
  • demander (une faveur, de l’aide) : tazuneru / tazunemasu / tazunemashta
  • démarrer : sutaato suru / shimasu / shite / shimashta
  • dépenser : tsukau / tsukaimasu
  • descendre (du train / bus / métro) : oriru / orimasu
  • déshabiller: nugu / nugumasu / nuide / nugimashta
  • dessiner : kakiru / kakimasu / kaite / kakimashta / kakanai de ! (=ne dessines pas !)
  • devenir : naru / narimasu / naritai (=je veux devenir)
  • deviner : iateru / iatemasu / passé=attata
  • devoir : doit faire: ~nakereba narimasen / ne doit pas faire: ~shi te wa ikemasen
  • dire : iiu / (…to) iimasu (Ex: il a dit « ça pue! » > Kare wa Kusai to itta.)
  • discuter/bavarder : shaberu / shaberimasu / shabeta / shaberanai de ! (=ne discute pas)
  • disparaître : kieru / kiemasu / kiemashta (=kieta)
  • disputer (se) : kenka suru / shimasu / shite / shimashta
  • distribuer : kubaru / kubarimasu
  • divorcer : rikon suru / shimasu / shite / shimashta
  • donner : ageru / agemasu / agete / ageta
  • donner rdv : machiawaseru / semasu / semashta
  • donner un coup de pied : kerimasu
  • dormir : nemuru / nemurimasu (Ex: »j’ai dormi jusqu’à 10h »> « (watashi wa) ju-ji made nemurimashta »)
  • échanger : torikaeru / kaemasu / kaete / kaeta
  • écrire : kaku / kakimasu / kaite / kakimashta
  • écouter : kiku / kikimasu / kiite / kikita
  • embrasser : kissu suru / shimasu / shite / shimashta
  • emmener (qqun avec soi) : tsureru / tsuremasu
  • emprunter : kariru / karimasu / karite / karimashta (Ex:’je peux emprunter ça ?>’Kore karite ii ?’)
  • enseigner : oshieru / oshiemasu / oshiete / oshiemashta (oshieta) (Ex:’J’enseigne le français’=’furansugo oshiete imasu’)
  • entendre: kikoeru / kikoemasu / kikoete / kikoemashta
  • entrer : hairu / hairimasu / haite / hairimashta
  • étudier : benkyo suru / shimasu
  • envoyer (du courrier) : okuru / okurimasu / okurite / okurimashta
  • envoyer (un email) : meeru suru / shimasu / shite / shimashta
  • envoyer (un sms) : meeru o okurimasu
  • enseigner : oshieru / oshiemasu / oshiete / oshiemashta
  • épouser : kekkon suru / shimasu / shite / shimashta
  • espérer : nozomu / nozomimasu
  • essayer (de faire qque chose / des vêtements) : yatemimasu / yatemiru / yatemite / yatemimashta
    • (Ex: »Je peux essayer ? » > « Yatemite ii desu ka ? »)
  • essuyer : fuku / fukimasu / fuita / fuite / fuiteimasu (=j’essuie)
  • éteindre (la lumière) : kesu / keshimasu
  • être différent : chigau / chigaimasu
  • être en retard : okureru / okuremasu
  • être nerveux : kincho shimasu / suru (Ex:’j’étais très nerveux’=’mecha kincho shiteta’)
  • être ouvert : hiraiteimasu
  • être prêt : dekite imasu / iru
  • être reposé : yoku yasumimashita (passé)
  • être sur : tashkameru / tashkamemasu / tashkamete (MAIS « je ne suis pas sur »> »Yoku wakaranai »)
  • étudier : benkyou suru / shimasu / shite / shimashta (Ex: »J’apprend le japonais tout seul »: « nihongo o jibun de benkyou shimasu »)
  • excuser (s’) : ayamaru / ayamarimasu
  • expliquer : setsumei suru / shimasu / shite / shimashta
  • exploser : bakuhatsu suru / shimasu / shite / shimashta
  • faire: suru / shimasu / shitte / shimashta
  • faire des courses : kaimono suru / shimasu / shite / shimashta
  • faire la queue : narabu / narabimasu
  • faire du stop : hitchi haiku suru / shimasu / shite / shimashta
  • faire la vaisselle : sara arau / araimasu
  • faire le ménage : soji suru / shimasu
  • fermer : shimeru / shimemasu / shimete / shimeta
  • finir : owaru / owarimasu / owate / owatta
  • freiner : yukuri hashiru / hashite (=’freines’)
  • fumer : suu / suimasu (Ex: ‘Tabako o suu ? = est-ce que tu fumes ?)
  • gagner : katsu / katshimasu / katshimashta (‘katta!’)
  • gagner (de l’argent) : kasegu / kasemasu (ex: ‘jai gagné beaucoup d’argent’ > ‘Ipai okane kasegimashta’)
  • garder : motte okiru / oite (=’gardes-le)
  • garer (se) : tomeru / tomemasu / tomette / tomemashta
  • glisser : suberu / suberimasu / subette / suberimashta
  • goûter : aji o mimasu
  • gratter (se) : kaku / kakimasu / kaite / kaita
  • grimper (escalader) : noboru / noborimasu / nobote / noborimashta (nobotta)
  • grossir : futoru / futorimasu / futote / futotta
  • habiller (s’) : kigaeru / kigaemasu / kigaete / kigaeta
  • habiter : sumu / sumimasu (ou ‘sunde imasu’=vivre)
  • hésiter : mayou / mayoimasu / mayota
  • imaginer : sozo suru / shimasu
  • informer (notifier/faire savoir) : shirasemasu
  • inquiéter (s’) : shimpai shimasu (Ex: ‘Ne t’inquiètes pas’=’Shimpai shinai de’)
  • inviter (à la maison) : maneku / manekimasu / maneita (Ex: ‘tomodachi o maneita’ > ‘j’ai invité un ami’)
  • inviter (à un RDV, rencard) : sasou / sasoimasu
  • jeter : suteru / sutemasu / sutete / suteta
  • joindre (=contacter/communiquer) : renraku suru
  • jouer : asobu / asobimasu
  • lever (se) : okiru / okimasu / okite / okita
  • laisser tomber : otosu / otoshimasu / otoshte / otoshita
  • laver : arau / araimasu
  • lire : yomu / yomimasu / yonde / yomimashta
  • louer : kasu / kashimasu / kashita
  • maigrir : yaseru / yasemasu / yasette / yasetta
  • manger : taberu / tabemasu / tabete / tabemashta
  • marcher : aruku / arukimasu / arukimashta
  • mélanger : mazeru / mazemasu / mazette / mazetta (mazemashta)
  • mentir : uso o tsuku / ‘jai menti’= uso o tsukimashta (tsuita)
  • mettre (poser): oku / okimasu / oite / okimashta (oita) (Ex:’où tu as posé les clés ?’>’Doko ni kagi oita?’)
  • mettre debout (se) : tatsu / tachimasu / tatte / tachimashta
  • mettre en colère (se) : okoru / okorimasu (Ex: Il s’est énervé: Kare wa okotta/okorimashta)
  • monter (à bord du train) : … ni noru / norimasu / notte / norimashta
  • montrer : miseru / misemasu / misete / miseta
  • mordre : kamu / kamimasu (Ex: ‘J’ai été mordu par un chien/moustique’>’Inu/Ka ni kamareta’)
  • mourir : shinu / shinimasu / shine / shinimashta
  • nager : oyogu / oyogimasu / oyoide / oyoida
  • naître : umareru / umaremasu / umaremashta
  • nettoyer (rendre propre) : kirei ni suru / shimasu / shite /shimashta
  • noyer (se) : dekishi suru / shimasu / shite / shimashta
  • occuper de (s’) : …no sewa o suru / shimasu
  • offrir : ageru / agemasu / agette / agetta
  • organiser – planifier : kumi-tateru / kumi-tatemasu
  • oublier : wasureru / wasuremasu / wasurete / wasureta
  • ouvrir : akeru / akemasu / akete / aketa
  • pardonner : yurusu / yurushimasu
  • parler : hanasu / hanashimasu (Ex: « est-ce que tu parles français ? » > « furansugo hanasemasu ka ? »)
  • partager : wakeru / wakemasu / wakete / waketa
  • partir : deru / demasu / dete / demashta (detta)
  • passer (qque chose, un stylo par ex.) : watasu / watashimasu / watashite / watashita
  • passer (le temps) : kakaru / kakarimasu (Ex:’ça prend 20 min.’>’Ni ju pun kakarimasu’)
  • passer (la nuit) – loger : tomaru / tomarimasu
  • payer : harau / haraimasu/ harate / harata
  • pendre (pendouiller) : kakeru / kakemasu
  • penser : omou / omoimasu /omotta
  • perdre (qque chose) : nakusu / nakushimasu / nakushita (Ex:’J’ai perdu mon portefeuille’>’Saifu nakushta’)
  • perdre (se) : mayou / mayoimasu / mayotta
  • permettre : yurusu / yurushimasu
  • piquer (se faire piquer par) : sasu / sashimasu / sashimashta
  • plaisanter : jodan suru / shimasu / shite / shimashta
  • pleurer : naku / nakimasu / naite / nakimashta / nakanaide (‘ne pleures pas !’)
  • pleuvoir : ‘Il pleut’> ‘Ame ga fut-te imasu’
  • plaindre (se) : monku o iiu / iimasu (Ex:  ‘kare wa itsumo monku o iiteimasu’ (il se plaint tout le temps))
  • plonger : tobikomu / tobikomimasu / tobikonde / tobikonda
  • porter (un sac) : motsu / mochimasu / motte / mochimashta
  • porter un chapeau: kaburu / kaburimasu / kabutta
  • porter des vêtements: kiru / kimasu
  • porter un pantalon/des chaussettes: haku / hakimasu
  • poser (=mettre): oku / okimasu / oite / okimashta (oita) (Ex:’où tu as posé les clés ?’>’Doko ni kagi oita?’)
  • pouvoir : dekiru / dekimasu / dekita
  • pousser : osu / oshimasu / ose / oshita
  • préférer : … no hoga suki (Ex:’Lequel tu préfères?’>’Dochira no hoga suki desu ka ?’)
  • préparer : jumbi suru / shimasu / shite / shimashta
  • prêter : kasu / kashimasu / kashite / kashita
  • prendre : toru / torimasu / totte / totta
  • prendre une douche : shawa o abiru / abimasu
  • prendre un médicament : kusuri o nomu / nomimasu
  • prendre une photo : shashin o toru / torimasu
  • prendre un médicament : nomu / nomimasu
  • présenter : shookai suru / shimasu / shite / shimashta
  • promener (se) : sanpo suru / shimasu / shite / shimashta
  • promettre : yakusoku suru / shimasu / shite / shimashta
  • prononcer : hatsuon suru / shimasu / shite / shimashta
  • protéger : mamoru / mamorimasu
  • quitter (partir loin): tatsu / tachimasu
  • raconter : iu / iimasu / imashta (itta)
  • ralentir : speed otosu / otoshimashta
  • ranger : katazukeru / katazukemasu / katazukete / katazuketa (Ex:’Ranges ta chambre’>’Heya wa katazukete !’)
  • rapporter (ramener) : motte (totte) kuru / kimasu
  • rapprocher : chikazukeru / chikazukemasu / chikazukete / chikazuketa
  • rappeler (se) : omoi-dashimasu / omoi-dasu / omoidashta (MAIS ‘Se souvenir’=oboeru)
  • raser (se) : hige o soru / sorimasu / sotte / sotta
  • rater (son train) : nori okureru / okuretta (Ex: ‘J’ai loupé mon train’>’Densha ni nori okuretta’)
  • rater (louper) : hazureru / hazuremasu / hazureta
  • recevoir (qque chose) : uketoru / uketorimasu / uketotta / uketoranakata (‘je n’ai pas reçu’)
  • recharger (un smartphone, pc) : juden suru (Ex:’Je dois recharger mon tel’>’Keitai o juden shinaito ikemasen/ikenai’)
  • reconnaître : mitomeru / mitomemasu / mitomenai
  • recommander : susumeru / susumemasu
  • refuser : kotowaru / kotowarimasu / kotowatte / kotowatta
  • regarder (=voir) : miru / mimasu / mite / mimashta
  • regretter : kokai suru / shimasu / shite / shimashta
  • rejoindre : sanka suru
  • remarquer : kizuku / kizukimasu / kizuita
  • rembourser : hensai suru
  • remercier : orei o iu / iimasu
  • remplir (un formulaire) : kyniuu suru / shimasu / shite / shimashta
  • rendre (restituer) : kaesu / kaeshimasu / kaeshte / kaeshimashta
  • rentrer (chez soi) : kaeru / kaerimasu (Ex: « je vais pas tarder à rentrer » >  » Sorosoro kaeru »)
  • rencontrer : au / aimasu
  • renverser (faire tomber ) : taosu / taoshimasu / taoshta
  • réparer (corriger/dépanner) : naosu / naoshimasu
  • répéter (redire) : mo ichido iimasu / kurikaeshimasu (Ex: Pouvez-vous répétez svp ? > ‘Mo ichido it-te kuremasen ka ?’)
  • répondre (à) : … kaito suru / shimasu / shite / shimashta
  • répondre : kotaeru / kotaemasu (réponse=kotae)
  • reposer (se) : yasumu / yasumimasu
  • réserver : yoyaku suru / shimasu / shite / shimashta
  • rester : todomaru / todomarimasu
  • ressembler à : niteiru (Tu ressembles à … > … niteiru)
  • retirer (de l’argent) : hikidasu / hikidashimasu (Ex:’Je dois retirer de l’argent’> ‘Okane o hikidasanakia’)
  • retrouver : kaifuku suru / shimasu
  • réveiller (se) : okiru / okimasu / okita / okita
  • revenir (chez soi) : kaeru / kaerimasu
  • revenir (à la position précédente) : modoru / modorimasu
  • rire : warau / waraimasu / warate / warata / warawanai
  • saigner : shukketsu suru / shimasu / shite / shimashta
  • salir : yogosu / yogoshimasu / yogoshita
  • salir (se) : yogoreru / yogoremasu / yogoreta
  • sauter: tobu / tobimasu / tonde / tonda
  • sauvegarder (sur pc) : save suru / shimasu / shite / shimashta
  • savoir: shiru / shirimasu / shitte / shita
  • secouer : furu / furimasu / futte / futta
  • sécher : kawaku / kawakimasu
  • sembler : mieru / miemasu
  • sentir (odeur) : niou / nioimasu / niotte / niotta
  • séparer : wakeru / wakemasu / wakete / waketa
  • servir de (se) (=utiliser) : tsukau / tsukaimasu
  • signifier : …to iu imi desu / o imi shimasu
  • signer : shomei shimasu / sain shimasu
  • sortir : deru / demasu
  • sourire : niko niko suru / shimasu / shite / shimashta
  • souvenir de (se) : oboeru / oboemasu (Ex: Je ne me souviens pas: oboete imasen (oboemasen))
  • suivre : … no ato tsukeru / tsukemasu / tsukette / tsuketta
  • surveiller (des affaires par ex.):  miharu / miharimasu / mihate / mihata
  • suspendre (accrocher qque part) : tsuru / tsurimasu / tsutte / tsurimashta
  • téléphoner : denwa shimasu / denwa o kakemasu
  • tenir : motsu / mochimasu
  • terminer (se) : owaru / owarimasu
  • tomber (faire) : otosu / otoshimasu
  • tomber amoureux de… : …ni horemasu / horeru
  • tomber malade : unzari suru / shimasu / shite / shimashta
  • tomber en panne : kosho suru / shimasu / shite / shimashta
  • toucher : sawaru / sawarimasu / sawate / sawata
  • tousser : seki o suru / shimasu / shite / shimashta
  • tourner : magaru / magarimasu / magate / magata
  • traduire : hon-yaku suru / shimasu
  • transférer (de l’argent) : sookin suru / shimasu / shite / shimashta
  • transpirer : ase ga demasu / deru (Ex:’Je transpire’>’Ase ga deteimasu’)
  • travailler : hataraku / hatarakimasu / hataraite / hataraita
  • traverser (la rue) : wataru / watarimasu / watate / watarimashta
  • trouver : mitsukeru / mitsukemasu / mitsukete /mitsuketa / mitsukenai
  • tuer : korosu / koroshimasu
  • utiliser : tsukau / tsukaimasu / tsukate
  • venir : kuru / kimasu / kite / kimashta (kita)
  • vendre : uru / urimasu (‘Je vend’=’Ute imasu’)
  • vérifier : shiraberu / shirabemasu / shirabete / shirabemashta
  • vieillir: toshi o toru / torimasu
  • visiter : homon suru / shimasu / shite / shimashta  (tokyo, amis…) —   kenbutsu suru (voyager)
  • vivre : sunde iru / imasu
  • voir (=regarder): miru / mimasu / mite / mimashta
  • voler (dérober) : nusumu / nusumimasu / nusumimashta (‘A été volé’: nusumareta)
  • voler (avion, oiseau…) : tobu / tobimasu
  • vomir : haku / hakimasu / hakimashta (Ex: ‘j’ai envie de vomir’: hakitai/hakiso)
  • vouloir : hoshigaru / hoshigarimasu
  • voyager : ryoko suru / shimasu / shite / shimashta

➡️ Fiche suivante : 100 verbes d’action et de mouvements
⬅️ Fiche précédente : 100 adverbes utiles

©Fichesvocabulaire.com – Ne pas recopier sur d’autres sites

6 réponses sur « Liste de verbes japonais utiles »

Ray Wanderdit :

Très bonne liste, même si certains verbes se répètent parfois, avec un peu de synthèse, ce serait parfait ! Merci.

Très bien merci, dommage qu’il n’y ait pas les kanjis avec …

Merci beaucoup pour votre travail , c’est très complet, cette liste toutes comme les autres sont géniales Arigato gozaimasu !!

すてました=sutemashita (même s’il ne se prononce pas le i existe
連れる tsureru forme en te = tsurete
kau acheter 買う-> katte, kaite est la forme en te de kaku 書くécrire

Dreamravedit :

Après, je sais pas si le verbe aller si la phrase est correct. Car vu Furansu est le thème et pas tu. C’est bizzare. J’aurais tendance à dire ( Anata wa ) Furansu ni ikimashita ka ?

Dreamravedit :

Autre erreur: Le verbe deviner: ce n’est pas Iateru , tout le monde sait en regardant des dramas et des animes que ça veut dire  » ça te va bien » le verbe deviner c’est suisoku shimasu

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *